Sujet : XVIII

267 résultats

GARRAN DE COULON (Jean-Philippe).

Rapport sur les troubles de Saint- Domingue, fait au nom de la Commission des Colonies, des Comités de Salut Public, de Législation et de Marine.

Paris, de l’Imprimerie nationale, An V-An VI de la République (1797-1798). 2 volumes (4) in-8,374pp.-1f.(errata) ,625pp.-1f.(errata) , relié plein toile , dos lisse avec pièce de titre (reliure moderne), cachet , mouillure au tome 1 , faux-titre tome 2 plus court. Sabin, n°26685.

Tome 1 et 2 de l’édition originale de ce volumineux rapport imprimé par ordre de la Convention nationale, le plus important et le plus complet jamais publié sur la révolution de Saint-Domingue, depuis le soulèvement des esclaves noirs en août 1791 jusqu’à l’affranchissement général des Noirs en février 1794. Pour sa rédaction, Jean-Philippe Garran de Coulon (1748-1816), député du département du Loiret et membre de la Commission des colonies, nous dit qu’il lui a fallu tout dévorer, examiner peut-être plus de cent mille pièces (!) (t. I, p. 2). L’auteur a placé son livre sous les valeurs abolitionnistes en citant au verso de chaque titre cette phrase tirée des Voyages d’un philosophe de Pierre Poivre (1769) : «Qu’a donc gagné l’Europe policée, l’Europe si éclairée sur les droits de l’humanité, en autorisant par ses décrets les outrages journaliers faits à la nature humaine dans nos colonies, en permettant d’y avilir les hommes au point de les regarder absolument comme des bêtes de charge ?» . P2-2C

GEOFFROY, M. Etienne François

Traité de la Matière Médicale, ou De l'Histoire des Vertus, du Choix et de l'Usage des Remèdes Simples

Paris, De Saint & Saillant, 1743, 546pp.-4ff., 2ff.-xxiii-448pp.-3ff.,2ff.-439pp. (tableau dépliant) -3ff.,2ff.-484pp.-3ff.,2ff.-489pp.-2ff., 2ff.-468pp.-3ff., 2ff.-478pp.-4ff., relié pleine basane marbré époque, dos à nerfs ornés avec pièces de titre et tomaison, tranches rouges, coiffes et coins usés, débuts de fentes et accrocs, ex-libris manuscrit, ex-dono au tome 1. Comprenant ; Tome I : Minéralogie ; II : Traité des Végétaux Section 1 : Des Médicamens exotiques ; III : Section 1 : Des Médicamens exotiques ; IV : Section 1 : Des Médicamens exotiques ; Section 1 : Des Plantes Indigènes ; VI : Section 1 : Des Médicamens exotiques ; VII : Section 1 : Des Médicamens exotiques. É

dition originale de la traduction française de l’œuvre de Geoffroy, ("Tractatus de Materia medica", parue en 1731 en 3 volumes), complet de son tableau des « Rapports », il sera ajouté en 1750, 3 volumes, nommés ; "Suite de la Matière médicale", rédigée par Bernard Jussieu puis de 6 tomes consacrés au "Règne animal" et d'un volume de tables. Médecin et chimiste, il accompagne en 1698 le comte de Tallard, ambassadeur à Londres, en qualité de médecin et y devient membre de la Société Royale. De retour en France, il est nommé en 1709 professeur de chimie au jardin du Roi. En même temps, il succède à Tournefort au Collège de France et en 1726, il est nommé doyen de la Faculté de médecine de Paris. M8-A

GROSE JEAN HENRI

VOYAGE AUX INDES ORIENTALES

In 12°, ix[3]-36 [ie369]pp Reliure de l'époque, plein veau marbré, dos fleuronné doré à nerfs, tranches rouges

Édition originale de la traduction (édition originale 1757) de cette relation estimée, renfermant de curieux détails sur la flore et sur la faune des indes orientales, notamment sur l'opium et le pavot. Traduit de M. Hernandez, interprète du roi et collaborateur au «Journal étranger» de 1755 à 1779 contemporary binding, full calf marbled, spine gilt fleuronned with raised bands, red edges. Original edition of the translation (original 1757 edition) of this esteemed relationship, containing curious details about the flora and fauna of the East Indies, especially opium and poppy. Translated by M. Hernandez, interpreter of the king and contributor to the "Journal étranger" from 1755 to 1779

GROSE , Jean Henri

Voyage aux Indes Orientales; Traduit de l'Anglois par M. Hernandez, l'un des auteurs du Journal Etranger

Londres,Lille, Panckoucke, Paris, Desaint, Saillant , 1758 , In 12°, ix[3]-36 [ie369]pp Reliure de l'époque, plein veau marbré, dos à nerfs ornés , tranches rouges , ex-libris , coins légèrement usés , coiffes usées.

Édition originale de la traduction (édition originale 1757) de cette relation estimée, renfermant de curieux détails sur la flore et sur la faune des indes orientales, notamment sur l'opium et le pavot. Traduit de M. Hernandez, interprète du roi et collaborateur au «Journal étranger» de 1755 à 1779 contemporary binding, full calf marbled, spine gilt fleuronned with raised bands, red edges. Original edition of the translation (original 1757 edition) of this esteemed relationship, containing curious details about the flora and fauna of the East Indies, especially opium and poppy. Translated by M. Hernandez, interpreter of the king and contributor to the "Journal étranger" from 1755 to 1779

GROSE Jean Henri

Voyages aux Indes Orientales

Londres , Lille (Panckoucke) Paris (Desaint & Saillant) , 1758.In 12°, ix-36-369pp. (manque les pages 363-369 de la table de matière).Reliure de l'époque, plein veau marbré, dos fleuronné avec pièce de titre, tranches rouges, coins usés, frottements et manque au dos, petite mouillure en début d’ouvrage.

Édition originale de la traduction (e.o. 1757) de cette relation estimée, renfermant de curieux détails sur la flore et sur la faune des indes orientales, notamment sur l'opium et le pavot. Traduit de M. Hernandez, interprète du roi et collaborateur au « Journal étranger » de 1755 à 1779 contemporary binding, full calf marbled, spine gilt fleuronned with raised bands, red edges. Original edition of the translation (original 1757 edition) of this esteemed relationship, containing curious details about the flora and fauna of the East Indies, especially opium and poppy. Translated by M. Hernandez, interpreter of the king and contributor to the "Journal étranger" from 1755 to 1779. M3-Et2

GUER (Jean-Antoine).

Mœurs et usages des Turcs, leur religion, leur gouvernement civil, militaire et politique, avec un abrégé de l'histoire ottomane.

Paris, Mortier et Merigot & Piget, 1747. 2 volumes in-4, relié plein veau époque, dos à nerf orné avec pièce de titre et tomaison, tranches rouges, illustré de 16 planches dont 3 vues dépliantes, tome 1 ; manque la pièce de tomaison, coiffes et coins usés, début de fente, ressaut de feuillets, adhésif sur la page de garde, Tome 2 ; manque aux coins, coiffes usées, début de fente, traces de réparation aux cartes, déchirure sans manque, ressaut de feuillets.

Cette compilation brillante et très populaire des relations de Grelot, Busbecq, Belon, Rycaut, Maillet, etc., est particulièrement recherchée pour son illustration, dessinée par François Boucher et Noël Hallé et gravée sur cuivre par Claude-Augustin Duflos, dont un grand panorama à quatre volets du sérail de Constantinople, auxquelles s'ajoutent vingt fleurons et vignettes des mêmes artistes. P2-2A

GUIGNES, Chrétien-Louis-Joseph de (éd.), GAUBIL , Père Antoine (Trad.)

Le Chou-king, un des livres sacrés des Chinois,... ouvrage recueilli par Confucius. Traduit et enrichi de notes, par feu le P. Antoine Gaubil (1689-1759), missionnaire à la Chine. Revu et corrigé sur le texte chinois, accompagné de nouvelles notes, de planches gravées en taille-douce et d'additions tirées des historiens originaux, dans rédigées sur donne l'histoire des princes omis dans le Chou-king par M. De Guignes. ..

Paris: Chez N.M. Tilliard, 1770. in-4 , (24x20) , cxliv-474pp-1ff , illustré de 4 planches , relié demi cuir époque , pièce de titre (petit manque) , papier des plats refait , tranches rouges , vieille mouillure ,début de fente, coiffe de pied courte , 2 planches détachées.

Première traduction en langue européenne du Chou-King, un des livres sacrés des Chinois, qui renferme les fondements de leur ancienne histoire, les principes de leur gouvernement et de leur morale ; ouvrage recueilli par Confucius. Outre cette traduction, due au Père Antoine Gaubil, grand orientaliste jésuite, cette édition comprend les Discours préliminaires ou Recherches sur les tems antérieurs à ceux dont parle le Chou-king & sur la mythologie chinoise du missionnaire Joseph-Henri de Prémare, transmis à Joseph de Guignes . Elle comprend également une Notice du livre chinois nommé Y-King, ou Livre canonique des changements (ou transformations), avec des notes, par l'évêque de Claudiopolis, Claude Visdelou , Leibniz se servit pour conforter sa théorie de l’arithmétique binaire et Jung , la synchronicité donnant un sens au hasard. Illustrated with 4 fold-out engraved plates. 4to., bound in contemporary half calf. first published translation of the Chou-King (the Book of Documents), and also the first of the Five Classics on Confucianism to be translated into an European langage with , also , a notice about the Y-King or book of changes .

HASSELQUIST (Frédéric).

Voyage dans le Levant dans les années 1749, 50, 51 et 52 contenant des observations sur l'histoire naturelle, la médecine, l'agriculture & le commerce, & particulièrement sur l'histoire naturelle de la Terre Sainte ; Traduit de l'allemand. P

aris, Delalain, 1769, 2 volumes in-12, relié plein veau moucheté époque, dos lisse avec titre et tomaison, 2 ff.n.ch. - 260pp. ; 2 ff.n.ch. - 201 - (1)pp. - 1 fnch. , légers frottements, petits travails de ver en début d’ouvrage.

Édition originale française. L'ouvrage est divisé en deux parties : la première comprend le Journal d'Hasselquist et les lettres qu'il écrivit d'Orient à Linné ; dans la seconde, on trouve les observations concernant l'histoire naturelle, les maladies et la médecine des orientaux. Hasselquist était l'un des étudiants de Linné qui voyageaient outre-mer pour enquêter sur les plantes de régions inexplorées, en l'occurrence la Palestine, la Syrie, Chypre, Rhodes et Chios. L'auteur mourut à Smyrne en 1752, à l'âge de 30 ans, et son ouvrage fut publié à titre posthume par Linné qui le décrit comme étant plein d'observations fraîches, authentiques et précises : « Un journal de voyage aussi admirable n'a jamais paru auparavant. » M2-Et4

HEARNE , Samuel

Voyage de Samuel Hearne , du fort du Prince de Galle , situé dans la baie de l’Hudson à l’océan nord

Paris, chez Patris , an VII (1799), 2 volumes in-8, lviii-373 pp ,332 pp.-xix , relié plein basane raciné , dos lisse orné avec titre et tomaison , tranches jaunes mouchetées ,T1, titre , extrait du 3eme voyage du capitaine Cook , A la Pérouse , préface , grande carte de la route de Samuel Hearne (60x80cm)déchirure sans manque , introduction, 2 planches et 2 cartes ,T2 , 3 cartes et 2 planches , table des chapitres , errata et placements des planches , intérieur très frais. Complet des 9 planches et cartes , 1 carte volante , manque page 17 à 32 .

Commerçant de fourrures de la Compagnie de la baie d'Hudson et explorateur, à la recherche du passage du nord-ouest par voie fluviale ou maritime et des mines de cuivres . "Le piéton du Grand Nord" réalise la première traversée à travers la toundra depuis Churchill en baie d'Hudson entre 1770 et 1772. Son récit de voyage nous est parvenu en partie grâce à La Pérouse qui fit Hearne prisonnier au Port Prince de Galles en 1782. Les notes de Hearne, tout d'abord confisquées, lui ont été rendues contre la promesse de les publier, ce qui ne sera fait qu'en 1792, quelques jours avant sa mort. Le récit de son expédition à travers le Grand Nord canadien jette sur les coutumes des Indiens qui habitaient ces régions un éclairage assez éloigné du mythe du «bon sauvage» digne et écologiste. Outre le massacre gratuit de Bloody Falls, Hearne a été choqué par leur absence générale de sens moral, leur attitude envers les femmes (y compris leurs leurs), ainsi que par leur imprévoyance et les gaspillages de gibier qui pourraient se livrer. First French Edition, octavo issue. Account by the first white man to travel overland to the Arctic Ocean and the discoverer of Great Slave Lake. Hearne (1745-1792) was sent northward from Churchill at the behest of the Hudson's Bay Company, which had long been interested in investigating the reports of copper mines to the north. Hill declares that "Hearne played an important role in ascertaining the relations between Hudson's Bay and the Arctic Ocean by his exploration of the Coppermine River," and further relates the curious circumstances of the works' publication, which "was due to the navigator Jean François Lapérouse, who captured Fort Albany, Hudson Bay, and found Hearne's manuscript. The fort afterwards was surrendered to the British, but Lapérouse stipulated that the manuscript be published," and notes that much attention is given to the natural history and the Indian tribes of the region covered.P1-2L

HENNET (Albert-Joseph-Upien)

Du Divorce, Seconde édition

Paris, Imprimerie de Monsieur, chez Desenne, 1789, in-8, XI-180pp., relié plein veau époque, dos à nerfs avec pièce de titre rouge, tranches rouges, manque au dos, coins usés, épidermures, légère mouillure sur quelques feuillets.

Seconde édition, parue la même année que l’édition originale, en lien avec les discussions à l’assemblée sur le divorce, composée en 3 parties, l’histoire, nécessité et avantage, proposition de législation, En 1789, la question du divorce était particulièrement importante en France en raison de l’évolution de la société française, qui allait provoquer d'importants changements sociaux et juridiques, y compris dans la législation concernant le mariage et le divorce. Avant la Révolution, le divorce était pratiquement interdit en France, sous l'influence de l'Église catholique. Cependant, des auteurs comme Hennet ont commencé à aborder la question de manière plus ouverte, en discutant des problèmes sociaux et des injustices que pouvait engendrer l'absence de divorce, l’auteur explore les arguments juridiques et moraux en faveur du divorce, dans un contexte où la société française évoluait rapidement. La Révolution française, légalisa le divorce, ce qui était une grande avancée pour l'époque. M1-Et3

HERODOTO, BECELLI (Trad.)

Erodoto Alicarnaso padre della Greca istoria con la vita d Homero tradotto dal Sr Giulio Cesare Becelli gentiluomo Veronese…..

Verona, Giolito, 1733, 2 volumes in-4, 8ff.-424pp.-2ff. et 224pp.-50ff.-XXX ; relié demi basane époque, dos à nerfs avec pièces de titre rouge et tomaisons vertes, tranches mouchetées rouge, frottements, petit manque au dos.

Marche tipografiche di Giolito (fenice con motto "Vivo morte refecta me" ai due frontespizi e alle due pagine di registro, iniziali incise al rame, titoli e finali, un totale di 10 carte ripiegate di cui 7 nel primo volume (Bosporo, Meotide, Iberia, Albanie et Sarmatia Asiatica – L'Egitto e la Cirenaica – Delta dell'Egitto e Bocche del Nilo – Africa lowere – Asia Minore – Tracia antica – Pannonia, Mesia, Dacia, Illirico), gli altri tre nel secondo volume (Macedonia, Tessaglia, Epiro – Prospetto della Grecia antica e delle Isole, parzialmente staccato dal corpo del testo – Grecia propria) Marque d’imprimeur de Giolito (phénix avec devise "Vivo morte refecta me" sur les deux pages de titre et sur les deux pages de table, , lettrines et cul de poules, 10 cartes repliées, dont 7 au premier volume (Bosporo, Meotide, Iberia, Albanie et Sarmatia Asiatica – L'Egitto e la Cirenaica – Delta dell'Egitto e Bocche del Nilo – Africa lowere – Asia Minore – Tracia antica – Pannonia, Mesia, Dacia, Illirico), les trois utres au deuxième tome (Macédoine, Tessaglia, Epiro – Prospetto della Grecia antica e delle Isole,– Grecia propria). M5-B

HORNEMANN (Friedrich Konrad).

Voyage dans l'Afrique septentrionale, depuis Le Caire jusqu'à Mourzouk, capitale du royaume de Fezzan ; suivi d'Eclaircissemens sur la Géographie de l'Afrique, par M. RENNELL. Traduit de l'anglais par … et augmenté de notes et d'un Mémoire sur les Oasis, composé principalement d'après les auteurs arabes par L. LANGLÈS.

Paris, Dentu, An XI (1803). 2 parties (pagination continue) en un vol. in-8, basane fauve marbrée, dos lisse orné, p. de titre rouge, tr. rouges (reliure de l'époque). Reliure restaurée, illustré de 2 grandes cartes dépliantes.

Friedrich Konrad Hornemann (1772-1801), séjourna en Egypte de 1797 à 1800 où il rencontra Napoléon. Connaissant bien la langue et les mœurs arabes, il partit du Caire, en 1798, avec une caravane de trafiquants en compagnie de J. Fremdenburgh. Ils gagnèrent l'oasis de Jupiter-Ammon dont ils ne purent visiter les ruines, puis Schiacha, Aoudjila, Temissa, Mourzouk. Son journal de voyage fut publié après sa mort en 1802, à Londres.

HOUGHTON (Major), PARK (Mungo)

Voyages et découvertes dans l'intérieur de l'Afrique, par le major Hougton et Mungo-Park, deux agens de la Société établie en Angleterre, pour favoriser les progrès des découvertes dans cette partie du monde. Rédigés par le comité de la Société, et publié par son ordre.

Paris, Tavernier, an VI [1798]. In-4de (4) ff.-120 pp., 3 cartes dépliantes, cartonnage d'attente, non rogné, manque au dos

Première Édition de la traduction française par Lallemant des lettres d'Houghton, qui avaient parues dans le second numéro des Mémoires de l'African. Society en 1793. Houghton fut charge par cette société de se rendre en Afrique pour tenter de déterminer la source du fleuve Niger et de visiter les villes de Tombouctou et de Houssa. Il ne réussit pas à mener à bien sa mission et perit alors qu'il essayait de pénétrer au Soudan occidental. Il fut remplacé par Mungo-Park qui devint le premier Occidental à explorer le Niger et dont on trouve la relation dans la seconde partie de cet ouvrage. L’édition est illustrée de 3 cartes dépliantes de J. Renell. UN DES RARES EXEMPLAIRES DU TIRAGE AU FORMAT IN-4 ; le tirage courant, au format in-8, renferme 243 pages. P1-Et1

HÉSIODE, ZAMAGNA (Bernado, trad.)

Hesiodi opera omnia (graece) latinis versibus expressa atque illustrata a Bernado Zamagna

Parme, Ex regio Parmensi typographio (Bodoni), 1785, grand in-4, 16ff.-(2)-XXXV-248pp.-110pp., relié pleine basane marron légèrement postérieure, filet à froid aux plats, tranches rouges, petits frottements, coins usés, mouillure marginale.

Édition élégante de l’imprimeur Giambattista Bodoni en 3 parties ; la première contient une dédicace à Ferdinand d'Autriche en caractères italiques, la seconde une traduction latine de Bernardo Zamagna et la troisième le texte grec d'Hésiode. Dibdin l'appelle « splendide et correct » et cite Renouard en identifiant quatre tirages sur différents papiers : bleuâtre, blanc fin, blanc intense et grand papier, la notre étant sur papier fort. Traduction des œuvres d’Hésiode, poète grec qui aurait vécu à la fin du VIIIe ou au début du VIIe siècle av. J.-C. par Bernado Zamagna, dont la réputation se fonde sur les traductions qu’il a faites en vers latins de l’Odyssée d’Homère et des poèmes d’Hésiode, de Théocrite, de Moschos et Bion, traductions qu’on a jugées supérieures à celles qui les avaient précédées. « La réputation des éditions de M. Bodoni, de Parme, est connue de tous ceux qui se sont un peu occupés de bibliographie, et justifiée par la perfection typographique des ouvrages sortis de ses presses. Par la réunion de Parme à l'Empire, M. Bodoni est devenu citoyen français, et ce n'est pas une de nos moindres conquêtes sur l'Italie. Les éditions grecques de M. Bodoni sont surtout remarquables par la forme de ses caractères qui se rapprochent beaucoup de ceux des plus beaux manuscrits grecs ; on ne trouve dans ses éditions grecques ni abréviations, ni ligatures, ni lettres unies, rien enfin de ce qui rend si difficile la lecture des classiques grecs imprimés dans les derniers siècles » Champollion-Figeac, notice des … 1808. M3-Et1

JEHANNOT (Guillaume)

Voyage de Constantinople, pour le rachat des captifs.

Paris, Veuve Delormel et René Josse, 1732. In-12, plein veau, dos orné, pièce de titre rouge, tranches rouges (Reliure de l'époque). Ex-libris et ex-dono manuscrits anciens au titre, frottements et épidermures, coiffe sup. accidentée, 1 coin usé, manque le plan de Troie.

Édition originale de cette rare relation du voyage à Constantinople qui fut effectué à la demande du Père de Massac, Général de l'Ordre des Jésuites, pour aller racheter les captifs détenus. Ce voyage constitue en fait la 2nde mission, 1 première avait eu lieu en 1712. Important témoignage sur le trafic des européens capturés en mer par les corsaires de Barbarie et réduits en esclavage. Leur rachat était négocié par les ambassadeurs et très souvent par les religieux. Chadenat, n°5076. M8-A

JOBERT (père Louis)

La science des médailles. Nouvelle édition, avec des remarques historiques & critiques.

A Paris, chez De Bure l'aîné, 1739. 2 volumes in-12, relié plein cuir époque, dos à nerfs ornés avec pièces de titre et tomaison rouge, différence de fleuron, différence de tranches, accrocs aux coiffes, XLIV pp., [1] f., 464 pp. + [2] ff., 446 pp., [1] f. blanc, [16] ff., 13 planches gravées sur cuivre (1 frontispice et 12 planches dépliantes de médailles).

Dernière édition, la plus complète, de ce traité de numismatique antique, composé par le père Louis Jobert (1637-1719), jésuite, et édité par Joseph de Bimard, baron de La Bâtie Montsaléon. Le frontispice et les 4 premières planches sont signées par F. Ertinger. P1-3M

JOUTEL (Henri).

Journal historique du dernier voyage que feu M. de la Sale fit dans le Golfe de Mexique, pour trouver l'embouchure, & le cours de la Riviere de Missicipi, nommée à present la Riviere de Saint Loüis, que traverse la Louisiane. Où l'on voit l'Histoire tragique de sa mort, & plusieurs choses curieuses du nouveau monde. Par Monsieur Joutel, l'un des Compagnons de ce Voyage, redigé & mis en ordre par Monsieur De Michel.

Paris, Robinot, 1713. In-12 de xxxiv-386 pp. Demi-chagrin brun foncé, dos à nerfs, titre doré, date en queue (reliure XIXe s.). Début de fente à un mors. La rare grande carte dépliante représentant la Louisiane, le cours du Mississipi et le golfe du Mexique est ici en fac-similé.

Première édition de cet important récit de l'expédition malheureuse de La Salle. Originaire de Rouen, l'explorateur René-Robert Cavelier de La Salle (1643-1687) rejoint en 1667 son frère aîné en Nouvelle-France à Montréal d'où il lance plusieurs expéditions dans la région des grands lacs puis le long du Mississipi. Il prend possession en avril 1682 de ces vastes territoires du long du Mississipi et du golfe du Mexique au nom de la France en leur donnant le nom de Louisiane en l’honneur du roi Louis XIV qui lui montre dans un premier temps peu de reconnaissance. En 1684, La Salle reçoit malgré tout l'approbation royale pour son projet d'établir une colonie française en Louisiane. Malheureusement, après plusieurs avaries et incidents, son navire au départ de la France dévie de sa route pour arriver dans l'actuel Texas. La Salle multiplie les tentatives pour retrouver le Mississipi en vain. Une colonie est établie sur place mais les tensions liées au voyage calamiteux s'aggravent : La Salle est assassiné par ses propres hommes et les quelques survivants de la colonie finissent massacrés ou capturés par des Indiens. Lieutenant de Cavelier de La Salle, Henri Joutel a survécu en s'échappant avec quelques hommes dont le frère de La Salle vers le Québec puis vers la France. Le récit qu'il livre de cette expédition à son retour à Rouen est la meilleure description disponible de la dernière expédition de La Salle en Louisiane et au Texas. " "La carte qui accompagne l'ouvrage a été conçue par Joutel, et est la première à donner les résultats des deux derniers voyages de La Salle. Elle donne une représentation très correcte du cours du Mississippi jusqu'à son embouchure " (Church). La carte comprend des parties de la région allant du golfe du Mexique aux eaux d'amont du Mississippi, et montre également une vue des chutes du Niagara. (Church 855 ; Sabin 36760.)

KAEMPFER, Engelbert

Histoire naturelle, civile et ecclésiastique de l'empire du Japon, Tome 1 seul

La Haye, P. Gosse et J. Neaulme, 1729 1 vol. in-folio (2), 5ff.-LII-217 pp., reliure en très mauvais état, traces d’humidité en bordure sur les 10 premiers feuillets, 3 derniers et 9 planches avec perte de papier en marge, manque en marge au Plan de Jedo, planches et dernière page déreliées, travail de ver en début d’ouvrage, etc… Édition originale française du premier tome seul du voyage au Japon d'Engelbert Kaempfer, effectué en 1673 et orné d'un frontispice d'I.C. Philips et de 36 planches (sur 45, manque les planches 8, 15, 18-21, 34, 36,37), la plupart dépliantes, gravés à l'eau-forte et représentant la faune et la flore japonaise, des alphabets, des plans de cité ou des vues d'édifices…

Engelbert Kaempfer (1651-1716), médecin et botaniste, fut médecin de la concession néerlandaise de Deshima de 1690 à 1692, il eut l’opportunité d'observer la vie, la culture et l'histoire naturelle japonaises. Il a également participé à deux voyages de Deshima à Jedo (Tokyo) et a soigneusement documenté ses observations. Tout cela s’est produit à une époque où le Japon était isolé du monde occidental. A son retour en Allemagne en 1693, il publia un récit de ses voyages sous le titre d'Amoenitates Exoticae. Cependant, ses nombreux manuscrits concernant le Japon sont restés inédits, ceux-ci furent obtenus par Sir Hans Sloane qui les fit traduire en anglais par J.G. Scheuchzer. Jusqu'au Récit de l'expédition Perry au Japon publié en 1856-1857, ces ouvrages dérivés des manuscrits de Kaempfer constituaient la principale source d'informations sur le Japon dans le monde occidental. M2-Et0

KARAMSIN, Nikolai Michailowitsch , ST. THOMAS , JAUFFRET (traducteurs)

Histoire de l'Empire de Russie. Traduite par MM. St.-Thomas et Jauffret

Paris, de l'imprimerie de A. Bélin, 1819 -1820 , 8 volumes in-8, relié pleine basane racinée, dos lisse avec pièce d’auteur et titre rouge et tomaison verte , tranches mouchetées jaunes, ex-libris au premier plat, trou de vers au tome 2 .

Première édition de la traduction française, dédiée à Alexandre Ier, empereur de toutes les Russies. Une carte dépliante en couleurs de la Russie et 9 tableaux généalogiques dépliants de différentes dynasties russes, elle sera augmentée de 3 volumes en 1826. Nicolas Karamzine (1766-1826) fut l’un des plus importants historiographes russes et fit partie de l’académie de Saint-Pétersbourg. Sa monumentale Histoire de l’empire de Russie, considérée comme la meilleure jamais parue jusqu’alors, est le fruit de plusieurs années de recherches et d’études dans les bibliothèques et les monastères de l’Empire ; arrêtée dans sa publication par la mort de l’auteur, elle retrace l’histoire de la Russie depuis ses origines jusqu’à la fin du règne de Jean IV (Ivan le Terrible) et l’avènement de la dynastie des Romanov. P1-C1

KEATE GEORGE.

An Account of the Pelew Islands.

Basil, Tourneisen, 1789. In-8 (210x130mm), relié pleine basane époque, dos orné, pièce de titre, liseré or sur les plats, XVI-381pp. Grandes marges, , petits manques au plat . La relation se compose en partie d’entretiens avec Henry Wilson, capitaine de « Antelope » qui fut naufragé en août 1883 sur un récif près de Kotor.

KEATE ,George

Relation des iles Pelew, situees dans la partie occidentale de l'ocean pacifique, composee sur les Journeaux et les communications du Capitaine Henri Wilson et de quelques-uns de ses Officiers, qui, en aout 1783, y ont fait naufrage sur l'Antelope, paquebot de la Compagnie des Indes orientales.

Paris, Le Jay & Maradan, 1788, in-4, relié plein veau moucheté époque, dos à nerfs avec pièce de titre, XIV-(1)-384 pp., illustré d’un frontispice ,1 gde carte h.-t. et 14 pl. h.-t., petit travail de ver en marge sur 3 feuillets.

Première édition de la traduction française établie par le comte de Mirabeau, Première relation concernant ces îles situées à l'est des Philippines, dont la population fut longtemps considérée comme dangereuse. Avant le naufrage de l'Antelope sur ses côtes, les îles Pelew (ou Palaos) n'avaient jamais été approchées par des européens. L'ouvrage est composé d'après les journaux du capitaine et de son équipage : il fournit une fascinante description des îles, des indigènes et des coutumes, ainsi que des péripéties extraordinaires du séjour. Combats de l'équipage au côté du roi des Pelew, construction d'un nouveau bateau pour le retour à Macao, etc. L'équipage réussit à regagner l'Angleterre en juillet 1784, accompagné du fils du roi des Pelew. Le jeune prince mourut de la petite vérole cinq mois plus tard. Les dernières pages contiennent un vocabulaire de la langue Pelew. M4-Et1 Bel exemplaire

KEATE , George et WILSON , Henri

Relation des îles Pelew, situées dans la partie occidentale de l'océan pacifique; composée sur les journaux et les communications du capitaine Henri Wilson, et de quelques-uns de ses officiers [...]. Traduit de…

Chez Le Jay et Maradan, A Paris 1788, 2 volumes reliés en un , in 8 , (4) 282pp. et (4) 274pp. (3),, relié demi cuir , dos lisse avec titre illustré d’un portrait de Wilson en frontispice, une grande carte dépliante , 15 planches hors texte, petites rousseurs , léger frottements .

Première relation concernant ces îles situées à l'est des Philippines, dont la population fut longtemps considérée comme dangereuse. Avant le naufrage de l'Antelope sur ses côtes, les îles Pelew (ou Palaos) n'avaient jamais été approchées par des européens. L'ouvrage est composé d'après les journaux du capitaine et de son équipage: il fournit une fascinante description des îles, des indigènes et des coutumes, ainsi que des péripéties extraordinaire du séjour. Combats de l'équipage au côté du roi des Pelew, construction d'un nouveau bateau pour le retour à Macao, etc. L'équipage réussit à regagner l'Angleterre en juillet 1784, accompagné du fils du roi des Pelew. Le jeune prince mourut de la petite vérole cinq mois plus tard. Les 17 dernières pages contiennent un vocabulaire de la langue Pelew.

KEATE ,George et WILSON ,Henry

Relation des iles Pelew, situees dans la partie occidentale de l'ocean pacifique, composee sur les Journeaux et les communications du Capitaine Henri Wilson et de quelques-uns de ses Officiers, qui, en aout 1783, y ont fait naufrage sur l'Antelope, paquebot de la Compagnie des Indes orientales.

Paris, Maradan, 1793. 2 volumes in-8 (19,5 x 13 cm), veau racinée, roulette dorée en encadrement, dos lisse orné, pièces de titre rouge et de tomaison verte, (reliure époque). Seconde édition de la traduction française établie par le comte de Mirabeau, illustrée de 3 portraits gravés Massard, Madame de Gouy et Mademoiselle Jouan, dont ceux du roi Abba Thulle et de sa famille ; et de 13 planches dépliantes (carte, plan, vues et objets ethnographiques), certaines signées par Pierre-François Tardieu.

Relation du naufrage en août 1783 du vaisseau de la Compagnie des Indes orientales , L'Antelope, commandé par le capitaine Henry Wilson, au large des iles Palau (ou Palaos) en Micronésie. L'équipage réussit, avec les débris du navire et l'aide précieuse des indigènes, à construire une embarcation et regagner Macao, en compagnie du prince Lee Boo, fils du roi local. Ce récit, rédigé à partir du journal et des communications de Wilson, fournit l'une des plus importantes descriptions de cette région du monde. Il comprend un vocabulaire de la langue palau, ici aux pages 251-267 du tome II. Joli exemplaire, bien complet des faux-titres avec la table des gravures au verso de chacun d'eux. Manque la planche de Ludée , coiffes usées , déchirure à la carte sans manque .

KEATE ,George et WILSON , Henry

Relation des iles Pelew, situees dans la partie occidentale de l'ocean pacifique, composee sur les Journeaux et les communications du Capitaine Henri Wilson et de quelques-uns de ses Officiers, qui, en aout 1783, y ont fait naufrage sur l'Antelope, paquebot de la Compagnie des Indes orientales.

Paris, Maradan, 1793. 2 volumes in-8 (20 x 12,5 cm), veau moucheté, roulette dorée en encadrement, dos lisse orné, pièces de titre et de tomaison , (reliure époque). Seconde édition de la traduction française établie par le comte de Mirabeau, illustrée d'un portrait frontispice , de 3 portraits gravés Massard, Madame de Gouy et Mademoiselle Jouan, dont ceux du roi Abba Thulle et de sa famille ; et de 13 planches dépliantes (carte, plan, vues et objets ethnographiques), certaines signées par Pierre-François Tardieu.

Relation du naufrage en août 1783 du vaisseau de la Compagnie des Indes orientales , L'Antelope, commandé par le capitaine Henry Wilson, au large des iles Palau (ou Palaos) en Micronésie. L'équipage réussit, avec les débris du navire et l'aide précieuse des indigènes, à construire une embarcation et regagner Macao, en compagnie du prince Lee Boo, fils du roi local. Ce récit, rédigé à partir du journal et des communications de Wilson, fournit l'une des plus importantes descriptions de cette région du monde. Il comprend un vocabulaire de la langue palau, ici aux pages 251-267 du tome II. Joli exemplaire, bien complet des faux-titres avec la table des gravures au verso de chacun d'eux , ex-libris de Caieu de Varicourt Abbeville ,plats frottés coiffe tome 1 usé ,coins usés , début de fente tome 1, déchirure à la carte sans manque

KOLBE (Pierre).

Description du Cap de Bonne-Espérance ; Ou l'on trouve tout ce qui concerne l'Histoire-Naturelle du Pays ; La Religion, les Moeurs & les Usages des Hottentots ; et l'Establissement des Hollandois. Tirées des Memoires de monsieur Pierre Kolet

Amsterdam,chez Jean Catuffe, 1742 , 3 vol. in-12(170x100mm), 2ffnch , xiii-5ffnch(table) 428pp -1ffnch ,8ffnch – 262pp, 10ffnch-320pp , relié plein veau époque, dos à nerfs ornés avec pièce de titre et tomaison,tranches rouges , défauts d’usages .Seconde édition de la traduction française illustrée de 29 cartes et planches hors-texte

Pierre Kolbe quitta Berlin en octobre 1704 et ne parvint à son but, le cap de Bonne Espérance, qu’en juin 1705. Employé par la colonie hollandaise comme secrétaire de district, il rassembla de nombreuses informations sur la région, et fournit des observations très complètes sur les moeurs des Hottentots : habillement et nourriture, religion, gouvernement et justice, agriculture (avec un chapitre sur les vins du Cap), chasse et pêche, mines, chirurgie, mariage, accouchement, éducation des enfants, musique et danse, funérailles. Un petit lexique latin-hottentot-français est également présent. Le tome III constitue le premier essai complet de la faune et la flore du Cap. Atteint de cécité partielle, Kolbe rentra en Allemagne après un séjour d’une dizaine d’années. Ce récit fut d’abord publié en hollandais et en allemand en 1727, puis traduit en français en 1741. L’ouvrage constituait alors la seule description détaillée de la région et fut plusieurs fois réédité. Bon exemplaire. P1-2N

KOLBE (Pierre).

Description du Cap de Bonne-Espérance ; Ou l'on trouve tout ce qui concerne l'Histoire-Naturelle du Pays ; La Religion, les Moeurs & les Usages des Hottentots ; et l'Establissement des Hollandois. Tirées des Memoires de monsieur Pierre Kolbe

Amsterdam,chez Jean Catuffe, 1742-43 , 3 vol. in-12(170x100mm), 2ffnch , xiii-5ffnch(table) 428pp -1ffnch ,8ffnch – 262pp, 10ffnch-320pp , relié plein veau époque, dos à nerfs ornés avec pièce de titre et tomaison, tranches rouges , cachet défauts d’usages, reliures légèrement différentes .Seconde édition de la traduction française illustrée de 32 cartes et planches hors-texte (2 planches doublées), une carte déchirée sans manque ,mouillures claires au tome 3.

Pierre Kolbe quitta Berlin en octobre 1704 et ne parvint à son but, le cap de Bonne Espérance, qu’en juin 1705. Employé par la colonie hollandaise comme secrétaire de district, il rassembla de nombreuses informations sur la région, et fournit des observations très complètes sur les moeurs des Hottentots : habillement et nourriture, religion, gouvernement et justice, agriculture (avec un chapitre sur les vins du Cap), chasse et pêche, mines, chirurgie, mariage, accouchement, éducation des enfants, musique et danse, funérailles. Un petit lexique latin-hottentot-français est également présent. Le tome III constitue le premier essai complet de la faune et la flore du Cap. Atteint de cécité partielle, Kolbe rentra en Allemagne après un séjour d’une dizaine d’années. Ce récit fut d’abord publié en hollandais et en allemand en 1727, puis traduit en français en 1741. L’ouvrage constituait alors la seule description détaillée de la région et fut plusieurs fois réédité. Bon exemplaire. P2-4A

LA BARBINAIS LE GENTIL (de).

Nouveau voyage autour du monde. Avec une description de l’Empire de la Chine beaucoup plus ample & plus circonstanciée où il est traité des mœurs, religions, politiques, éducation & commerce des peuples de cet empire.

A Amsterdam, chez P. Mortier,1730-1731. Trois tomes en un volume in-8, [3] f., 314 p., [5] f. ; [6] f., 227 p. ; [1] f., 192 p., [1] f., vélin ivoire pastiche, dos à nerfs, pièce de titre maroquin brun, tranches jaspées (mouillures aux 3 premiers f. puis sporadique en marge, rousseurs), manque le frontispice.

Récit sous forme épistolaire du voyage de Le Gentil de La Barbinais, il fut le premier navigateur français qui ait entrepris un voyage autour du monde. En aout 1714, il s'embarqua sur un navire marchand arme pour le Chili, du port de Cancale. Arrive à Lima, il dû se défaire de ses marchandises a 50% de perte. En mars 1716, il quitta le Pérou pour la Chine afin d'y chercher fortune. Durant son séjour, il fit la connaissance du Père Laureati, jésuite italien et mandarin apostolique, celui-ci lui fournit beaucoup de renseignements sur la Chine, puis il s'enferma dans un monastère de bonzes, avec lesquels il eut d'intéressants entretiens, ce qui lui permit de les consigner dans sa relation de voyage. En 1717, il atteignit l'ile Bourbon (La Réunion). Apres une escale au Brésil, il revint en Europe sans la fortune qu'il avait espérée à son départ de France. (Chadenat 115 - Brunet 19844). M3-Et2

LABAT , Jean-Baptiste

Nouvelle relation de l'Afrique Occidentale : contenant une description exacte du Sénégal & des païs situés entre le Cap-Blanc & la rivière de Serrelionne, jusqu'à plus de 300 lieues en avant dans les terres. L'histoire naturelle de ces païs, les différentes nations qui y sont répandues, leurs religions & leurs mœurs. TOME 2

Paris, Giffard, 1728. In-12 de ii-376pp., plein veau époque, dos à 5 nerfs orné avec pièce de titre et tomaison, tranches rouges , illustré de 5 cartes et 22 gravures , certaines dépliantes ou à double pages .

L'ouvrage du père Labat contient des détails précis sur l'historique des compagnies de commerce situées en Mauritanie, au Sénégal, en Guinée et en Sierra Léone, ainsi que sur l'histoire naturelle, les moeurs, coutumes et religions de leurs peuples , l’auteur aurait puisé dans le récit de André Brüé, lui même inspiré de la relation de Michel Jajolet de La Courbe .P1-5E

LABAT (Jean-Baptiste).

Voyage du chevalier Des Marchais en Guinée, isles voisines, et à Cayenne, fait en 1725, 1726 & 1727. Contenant une description très exacte & très étendue de ces pays, & du commerce qui s'y fait.

Paris, Saugrain, 1730.4 vol. in-12 de I. xxiv-[2]-381 pp., 15 pl. ; II. [4]-364 pp. 12 pl. ; III. [4]-350 pp., 4 pl.; IV. [4] pp., pp. 345-682, [36] pp., 1 pl., les tomes I à III reliés en basane brune, dos à nerfs ornés, p. de titre en mar. rouge, p. de titre en veau blond ; le tome IV reliés en veau brun, dos à nerfs ornés, p. de titre et de tomaison en mar. grenat (reliures de l'époque).

Première édition, illustrée d'un frontispice, de 6 cartes dépliantes par d'Anville et 25 planches hors texte (histoire naturelle, vues, scènes de genre, types). Déchirures sans manques à qqs planches. Le tome IV contient le texte du célèbre Code noir (pp. 535-583) pour les îles françaises de l'Amérique et celui pour la colonie de Louisiane, ainsi qu’un abrégé de la langue parlée au Royaume de Juda en Guinée (pp. 670-681). "C'est sur les Mémoires même du Chevelier des Marchais, capitaine d'un vaisseau de la Cie d'Afrique, habile marin, bon observateur et dessinateur exact, que le P. LABAT a rédigé cette relation" Bibl. des Voyages, in Leclerc. Le chevalier Renaud Desmarchais, navigateur français de la première moitié du XVIIIe siècle commanda à différentes reprises des vaisseaux de la compagnie des Indes. De 1724 à 1726, il visita les côtes de la Guinée et la Guyane, en recueillant des observations et des documents de tout genre, qu'il communiqua ensuite au Père Labat qui put ainsi publier cette édition grâce à ces documents. Labat rentrait alors des Antilles. Qqs frottés, qqs coiffes ou coins usés, qqs rousseurs. (Sabin, 38414 ; Leclerc, Bibliotheca Americana, 1525 ; Chadenat, 97 ; Gay, 2819.)

LABAT, (Jean Baptiste, rédacteur), des MARCHAIS (Renaud, chevalier)

Voyage du Chevalier des Marchais en Guinée, Isles voisines, et à Cayenne, fait en 1725, 1726 & 1727. Contenant une Description très exaxte & très étendueë de ces Pais, & du Commerce qui s'y fait.

Paris, Saugrain et Osmon , 1730-1731 (tome 1 Amsterdam aux dépend de la compagnie),3 vol. (4, manque le tome 2) in-12, relié plein cuir époque , dos à nerfs ornés pour les tome 1 et 4 , XXII-1f.-335pp.,2ff.-350pp.,345-681pp.-18ff.,18 planches dépliantes, dont 2 avec manque, défauts d’usage aux reliures.

L’ouvrage constitue un remarquable reportage illustré au coeur de la traite négrière, depuis la Côte d'Or et le royaume de Juda, jusqu'à l'Île des Princes et Cayenne. L'auteur enrichit sa documentation de lettres de missionnaires jésuites, de codes noirs - en transcription intégrale - des Antilles françaises (1685) et de Louisiane (1724) ainsi que l’Asiento de la Compagnie Anglaise Des Marchais a cartographié le royaume de Whydah en 1725, deux ans avant sa conquête par le Dahomey ; il fournit également la description détaillée du couronnement du roi Haffon qu'il date de la même année Les Vols. III et IV concernent presque entièrement les possessions françaises d'Amérique du Sud et sont illustrés par les cartes de D'Anville, le tome IV comporte le Code Noir, qui occupe les pages 515-583 et un vocabulaire du Royaume de Houéda (Juda).P1-6E

LABAT (père Jean Baptiste)

Nouveau voyage aux isles de l'Amérique : contenant l'histoire naturelle de ces pays, l'origine, les moeurs, la religion & le gouvernement des habitans anciens & modernes : Les guerres & les evenemens singuliers qui y sont arrivez pendant le séjour que l'auteur y a fait.

1742 , chez Théodore Le Gras , Paris , un volume in-12 ,de VI-516pp , titre en rouge et noir, illustré de 4 planches , dont une carte dépliante, relié plein veau marbré époque, dos à nerfs ornés avec pièces de titre et tomaison , tranches rouges , manque aux coupes , coins et coiffes usés , débuts de fentes .

Tome 7 seul de l’édition de 1742 .P1-5E

LABAT R. P.

VOYAGES aux ISLES DE L'Amérique (ANTILLES) 1693-1705

Paris, Duchartre , 1931 Deux volumes in-8,relié demi chagrin et coins , dos à nerfs avec auteur , titre et tomaison , couverture conservée XVI-366pp + 478pp, - Avant-Propos de A. t' Serstevens, nombreuses illustrations n/b de l'époque .

Bel exemplaire de la réédition de la très célèbre et intéressant relation du Père Labat qui voyagea aux Antilles à la fin du 17eme.P2-5A

LA BILLARDIERE (Jacques-Julien Houton de).

Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l'Assemblée constituante, pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ère et la 2de année de la République Françoise.

Paris, Jansen, an VIII (1799) 2 vol. in-8 ,demi-veau havane, dos lisse orné (rel. Légt post., mors usagés et rongés) et un atlas in-folio en seconde édition (1817) brochure moderne en papier marbré. Texte :Tome I : xvi pp. (dont faux-titre et titre), 440 pp.Tome II : 332 pp. (dont le faux-titre et le titre), 109 pp., (1)f. Atlas : titre gravé, grande carte sur double page (Mer des Indes et une partie de celle du Sud, par Darbié du Bocage - volante) et 43 planches (vues, scènes, costumes, portraits et types, faune et flore) gravées sur cuivre par Dien, Copia, Pérée, etc., d'après Piron, Redouté, Audebert, etc. représentant des personnages, des scènes de vie, des armes, des vues, la faune et la flore. Nombreuses piqûres et taches d'humidité, mais papier solide, à bonnes marges.

Le botaniste La Billardière (1755-1834) prit part à l'expédition ordonnée par le roi Louis XVI et placée sous le commandement de d'Entrecasteaux à la recherche de La Pérouse dont on était sans nouvelles. Voyage de circumnavigation à caractère scientifique et humanitaire :Ténériffe (dont l'auteur escalada le célèbre Pic), Le Cap, l'Australie, la Tasmanie, la Nouvelle-Calédonie, La Nouvelle-Guinée, Java et l'Île de France. Son récit fournit des observations sur les peuples visités, leurs moeurs, leurs outils. La partie linguistique est très développée (vocabulaires malais, tasmanien et océaniens). Son herbier renfermant 1500 plantes alors inconnues est conservé à Florence et à Genève. (McDonnell, nº 223 ; Sabin, 38420). P1-4D

LA BILLARDIÈRE (Jacques-Julien Houtou de)

RELATION DU VOYAGE A LA RECHERCHE DE LA PÉROUSE, FAIT PAR ORDRE DE L’ASSEMBLÉE CONSTITUANTE, PENDANT LES ANNÉES 1791, 1792, ET PENDANT LA 1ère ET LA 2ème ANNÉE DE LA RÉPUBLIQUE FRANCOISE.

Texte In-8 (200 x 130 mm) Relié demi-basane, dos orné pièce de titre et de tomaison ,T1 manque coiffe sup.,T2 ,manque coiffes, papier bruni. 440 pp et 332 pp suivi de 109 pp de vocabulaire et table des planches contenues dans l’atlas, table des chapitres du volume et errata. ATLAS Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l’Assemblée constituante, Pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ere et 2eme année de la République Française. Paris : H. J. Jansen, An VIII de la République (1800). — In-folio, 510 x 335 : titre, 1 carte, 43 planches. Demi toile , dos lisse avec titre , planches 6 détachée et 35 détachée et émargée , dédicace «à Mr V. Rey, secrétaire général de la Nouvelle Calédonie,1903»

Atlas illustrant la Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, ouvrage composé par le médecin et botaniste Jacques-Julien Houtou de La Billardière (1755-1834) qui fut l’auteur du premier livre de botanique sur l’hémisphère austral. Dans ce voyage en Océanie destiné à rechercher les vaisseaux la Boussole et l’Astrolabe, La Billardière avait été chargé d’étudier l’histoire naturelle. Le récit qu’il fit de cette expédition devint un véritable best-seller international. L’atlas qui vient illustrer cette relation est composé d’une grande carte dépliante De la mer des Indes et d’une partie de celle du Sud dressée par J.D. Barbié du Bocage gravée par François d’Houdan, et de 43 superbes planches représentant les indigènes des îles des Amis, de Nouvelle Zélande, des îles Fidji, etc. ainsi que des vues, des plantes et des animaux. Les vues et les représentations des indigènes ont été gravées par Jacques-Louis Copia d’après Piron, les animaux par Jacques-Louis Pérée et Pierre Maleuvre d’après Piron et Jean Baptiste Audebert et les planches de botaniques par Pérée d’après Piron et surtout Pierre-Joseph Redouté. Text and Atlas Text In-8 (200 x 130 mm) Half-sheepskin bound, spine decorated with title and volume number, T1 missing upper cap, T2, missing caps, burnished paper. 440 pp and 332 pp followed by 109 pp of vocabulary and table of plates contained in the atlas, table of chapters of the volume and 1pp errata ATLAS Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l’Assemblée constituante, Pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ere et 2eme année de la République Française. Paris : H. J. Jansen, An VIII de la République (1800).- In-folio, 510 x 335: title, 1 map, 43 plates. Half canvas, spine with title, plates 6 and 35 detached , dedication "to Mr V. Rey, secretary general of New Caledonia, 1903" Atlas illustrating the Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, a work composed by the doctor and botanist Jacques-Julien Houtou de La Billardière (1755-1834) who was the author of the first book on botany on the southern hemisphere. In this voyage to Oceania to search for the vessels La Boussole and l'Astrolabe, La Billardière had been commissioned to study natural history. His account of this expedition became a true international bestseller. The atlas which illustrates this relationship is composed of a large folding map of the Indian Sea and part of that of the South drawn up by JD Barbié du Bocage engraved by François d'Houdan, and 43 superb plates representing the natives of the Friends Islands, New Zealand, Fiji, etc. as well as views, plants and animals. The views and representations of the natives were engraved by Jacques-Louis Copia after Piron, the animals by Jacques-Louis Pérée and Pierre Maleuvre after Piron and Jean Baptiste Audebert and the botanical plates by Pérée after Piron and especially Pierre-Joseph Redouté.

LA BILLARDIÈRE, LABILLARDIÈRE (Jacques-Julien Houton de).

Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l'Assemblée constituante, pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ère et la 2de année de la République Françoise.

Paris, Jansen, an VIII (1799), Texte et Atlas TEXTE ; 2 volumes in-8, demi-veau havane, dos lisse orné, avec pièces de titre rouge et tomaison verte. Tome I : xvi pp. (dont faux-titre et titre), 440 pp.. Tome II : 332 pp. (dont le faux-titre et le titre), 109 pp., (1) f., quelques brunissures, frottements, coiffes absentes ou usées, début de fente (tome 1), accrocs aux dos, petit manque de matière (tome 2). ATLAS ; Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l’Assemblée constituante, Pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ere et 2eme année de la République Française. In-folio, 550 x 415mm : titre, 1 carte (détachée), 43 planches (complet), rousseurs, 3 planches avec déchirures en marge, titre sale, relié demi basane de l’époque, dos lisse avec pièce de titre, coupes et coins usés, coiffes arasés, épidermures et manque au dos, frottements aux plats.

Ensemble illustrant la Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, ouvrage composé par le médecin et botaniste Jacques-Julien Houtou de La Billardière (1755-1834) qui fut l’auteur du premier livre de botanique sur l’hémisphère austral. Dans ce voyage en Océanie destiné à rechercher les vaisseaux la Boussole et l’Astrolabe, La Billardière avait été chargé d’étudier l’histoire naturelle. Le récit qu’il fit de cette expédition devint un véritable best-seller international. L’atlas qui vient illustrer cette relation est composé d’une grande carte dépliante De la mer des Indes et d’une partie de celle du Sud dressée par J.D. Barbié du Bocage gravée par François d’Houdan, et de 43 superbes planches représentant les indigènes des îles des Amis, de Nouvelle Zélande, des îles Fidji, etc. ainsi que des vues, des plantes et des animaux. Les vues et les représentations des indigènes ont été gravées par Jacques-Louis Copia d’après Piron, les animaux par Jacques-Louis Pérée et Pierre Maleuvre d’après Piron et Jean Baptiste Audebert et les planches de botaniques par Pérée d’après Piron et surtout Pierre-Joseph Redouté. Le botaniste La Billardière (1755-1834) prit part à l'expédition ordonnée par le roi Louis XVI et placée sous le commandement de d'Entrecasteaux à la recherche de La Pérouse dont on était sans nouvelles. Voyage de circumnavigation à caractère scientifique et humanitaire : Ténériffe (dont l'auteur escalada le célèbre Pic), Le Cap, l'Australie, la Tasmanie, la Nouvelle-Calédonie, La Nouvelle-Guinée, Java et l'Île de France. Son récit fournit des observations sur les peuples visités, leurs moeurs, leurs outils. La partie linguistique est très développée (vocabulaires malais, tasmanien et océaniens). Son herbier renfermant 1500 plantes alors inconnues est conservé à Florence et à Genève. (Sabin, 38420). Text and Atlas Text In-8 (200 x 130 mm) Half-sheepskin bound, spine decorated with title and volume number, T1 missing upper cap, T2, missing caps, burnished paper. 440 pp and 332 pp followed by 109 pp of vocabulary and table of plates contained in the atlas, table of chapters of the volume and 1pp errata ATLAS Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l’Assemblée constituante, Pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ere et 2eme année de la République Française. Paris : H. J. Jansen, An VIII de la République (1800).- In-folio, 510 x 335: title, 1 map, 43 plates. Half leather, spine with title, map detached, 3 plates torned, 1 plate with reparation, some foxing. Atlas illustrating the Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, a work composed by the doctor and botanist Jacques-Julien Houtou de La Billardière (1755-1834) who was the author of the first book on botany on the southern hemisphere. In this voyage to Oceania to search for the vessels La Boussole and l'Astrolabe, La Billardière had been commissioned to study natural history. His account of this expedition became a true international bestseller. The atlas which illustrates this relationship is composed of a large folding map of the Indian Sea and part of that of the South drawn up by JD Barbié du Bocage engraved by François d'Houdan, and 43 superb plates representing the natives of the Friends Islands, New Zealand, Fiji, etc. as well as views, plants and animals. The views and representations of the natives were engraved by Jacques-Louis Copia after Piron, the animals by Jacques-Louis Pérée and Pierre Maleuvre after Piron and Jean Baptiste Audebert and the botanical plates by Pérée after Piron and especially Pierre-Joseph Redouté.

LACOMBE Jacques

Encyclopédie méthodique, Encyclopediana ou Dictionnaire encyclopédique des ana . Contenant ce qu'on a pu recueillir, de moins connu ou de plus curieux parmi les saillies de l'esprit, les écarts brillants de l'imagination, les petits faits de l'histoire générale et particulière, certains usages singuliers, les traits de moeurs & de caractères de la plupart des personnages illustres anciens & modernes ….

Paris, Panckoucke, 1791, in-4, VII-963 pp., relié demi basane, dos à nerfs orné avec pièce de titre, tranches rouges, frottement, fentes, coiffes absentes,

ÉDITION ORIGINALE de cette collection d'anecdotes ayant pour seul but l'amusement du lecteur. M1-Et1

LACOMBE Jacques

Histoire des révolutions de l'empire de Russie.

Paris, Hérissant, 1760. In-12 (170x100 ), veau marbré, dos à nerfs orné, tranches rouges , manque sur un plat , coins émoussés , tache sur la page titre , VIII,412pp

Édition originale de cette histoire de la Russie qui s'étend de 976 à 1743 par Jacques Lacombe (1724-1811), avocat, libraire, puis journaliste, propriétaire du Mercure de France. Il est l'auteur de plusieurs ouvrages sur les états de l'Europe du Nord. P1-2N

LA CONDAMINE (Charles-Marie de)

Journal du voyage fait par ordre du Roi à l'Equateur servant d'Introduction historique à la mesure des trois premiers degrés du Méridien

Paris, Imprimerie Royale, 1751. In-4, veau marbré, dos à nerfs orné avec pièce de titre, filets aux plats, XXXvj +280 pages + XV pages - illustré de deux cartes dépliantes, quatre planches dont trois dépliantes et un tableau dépliant. Reliure avec usures, quelques épidermures, mors avec fentes et frottements, coins émoussés, quelques taches et piqures éparses, déchirure à la carte pliante de la Province de Quito au Pérou sinon bon état intérieur

Édition originale de la relation de l’expédition géodésique de La Condamine au Pérou. Entrepris en 1735 avec les astronomes Godin et Bouguer, ce voyage avait été organisé par l’Académie des Sciences dans le but de faire des observations permettant de déterminer la figure de la terre en mesurant la longueur d'un arc de méridien d'un degré à proximité de l'équateur. Une expédition parallèle en Laponie, menée par Maupertuis, devait permettre, par comparaison des résultats, de déterminer si la forme des pôles était allongée suivant la théorie de Cassini ou aplatie suivant celle de Newton. Un supplément paru 2 ans plus tard. First edition of an account of an important scientific expedition which proved Newton's hypothesis on the sphericity of the Earth: presentation copy, inscribed by the author to the Earl of Chesterfield. In this paper, presented to the Academie des Sciences, La Condamine proposed a universal measurement of length which would be equivalent to the length of a pendulum beating once per second at the equator. La Condamine was among the scientists whom the Academie des Sciences sent to Peru in order to measure several degrees of meridian at the equator, and thus, in conjunction with a similar expedition to Lapland. M4-Et1 Sabin 38485; Brunet III-729; Chadenat I-614.

LA CONDAMINE, Charles Marie de.

Relation abrégée d'un voyage fait dans l'intérieur de l'Amérique méridionale, depuis la côte de la mer du sud, jusqu'aux côtes du brésil et de la Guyane, en descendant la rivière des Amazones.

Maestricht, Jean-Edme Dufour & Philippe Roux, 1778. In-8° : [4]-xvi-379 pp.; 2 h.-t. , relié plein veau marbré époque , dos à nerfs orné avec pièce de titre , tranche rouge , manque au coin , légère fente à la charnière , illustré d’une gravure (déchirure sans manque)et d’une carte les deux dépliantes

Édition EN PARTIE ORIGINALE, pour la lettre de M. Godin à La Condamine expliquant le voyage périlleux de son épouse de Quito à Cayenne. L'ouvrage (éd. orig. : 1745) relate l'exploration de l'Amazone et une émeute dans les arènes de Cuenca en 1739. Illustré d'une carte du cours de la rivière et d'une planche dépliantes, gravées par Jean-Baptiste-Pierre Tardieu ("résident à Malines"). En 1735, La Condamine (1701-1774) fut envoyé au Pérou avec d'autres savants français et espagnols afin de mesurer la longueur d'un arc de méridien près de l'équateur tandis que d'autres savants étaient envoyés au pôle Nord pour des relevés analogues. Leurs calculs permirent de déterminer que les pôles étaient légèrement plats. En plus de l'aspect scientifique de l'ouvrage, l'auteur décrit les ethnies et les plantes (quinine, cacao, caoutchouc ou curare) rencontrées en descendant l'Amazone.P1-15 # Sabin 38485; # Brunet III-729; # Chadenat I-614.

LA CONDAMINE, Charles Marie de.

Relation abrégée d'un voyage fait dans l'intérieur de l'Amérique méridionale, depuis la côte de la mer du sud, jusqu'aux côtes du brésil et de la Guyane, en descendant la rivière des Amazones.

Maestricht, Jean-Edme Dufour & Philippe Roux, 1778. In-8°, pleine marge : [4]-xvi-379 pp.; 2 h.-t. , brochage d’attente, illustré d’une gravure et d’une carte les deux dépliantes, mouillures, Papier bruni.

Édition EN PARTIE ORIGINALE, pour la lettre de M. Godin à La Condamine expliquant le voyage périlleux de son épouse de Quito à Cayenne. L'ouvrage (éd. orig. : 1745) relate l'exploration de l'Amazone et une émeute dans les arènes de Cuenca en 1739. Illustré d'une carte du cours de la rivière et d'une planche dépliante, gravées par Jean-Baptiste-Pierre Tardieu ("résident à Malines"). En 1735, La Condamine (1701-1774) fut envoyé au Pérou avec d'autres savants français et espagnols afin de mesurer la longueur d'un arc de méridien près de l'équateur tandis que d'autres savants étaient envoyés au pôle Nord pour des relevés analogues. Leurs calculs permirent de déterminer que les pôles étaient légèrement plats. En plus de l'aspect scientifique de l'ouvrage, l'auteur décrit les ethnies et les plantes (quinine, cacao, caoutchouc ou curare) rencontrées en descendant l'Amazone.# Sabin 38485; # Brunet III-729; # Chadenat I-614. M4-Et2

LA CROZE (Mathurin Veyssière de)

Histoire du christianisme d'Éthiopie, et d'Arménie

La Haye ; la veuve Le Vier, & Pierre Paupie, 1739 ,1 volume In-12° , 7ff.-402pp. ,relié plein basane époque , dos lisse orné , illustrée d'1 frontispice gravé et d'1 figure gravée sur cuivre dans le texte représentant 1 pièce de monnaie (p.340) ,manque la page de titre , défauts de reliure , une charnière fendue , frottements , coiffés et coins usés.

Édition en 4 parties , sur le monophysisme , le christianisme d’Éthiopie et d’Arménie , on y trouve le voyage du Joao Bermudez surnommé le Patriarche d'Abyssinie ou du Prêtre Jean , médecin ayant suivi en 1520 , Francisco Alvarez , l'ambassadeur du roi du Portugal en Abyssinie et demeuré 30 ans sur place , la mort de Christophe de Gama ,lors des guerres adalo-éthiopienne ,y est relatée. Mathurin Veyssière de la Croze fut bibliothécaire de l'électeur à Berlin et s'occupa en même temps de l'éducation du margrave de Schwedt. Son ami Leibniz le fit nommer professeur à l'université de Helmstadt. Plus tard, il devint l'éducateur de la princesse royale qui lui procura la chaire de philosophie au collège français. P1-2L

LACTANCE (Lucius Caecilius Firmianus)

Lucii Caecilii Firmiani Lactantii Opera Omnia: Editio Novissima, Quae Omnium Instar Esse Potest: Ad LXXX. & amplius MSS. Codices, editosque XL. Collate & emendate, atque Notis uberioribus illustrata; Cui Manum Primam, Adhibuit Joannes-Baptista le Brun, Rothomagensis; Extremam Imposuit Nicolaus Lenglet Dufressnoy, Presbyter ac Theologus Parisiensis.

Lutetiae Parisiorum, Joannem de Bure, 1748, 2 volumes in-4, clii-750pp.1f. & lxxxii-827pp., relié plein veau porphyre, dos à nerfs avec pièces de titre et tomaison rouges, triples filets aux plats, tranches marbrées, coins usés, quelques griffures, rousseur au titre, petite mouillure angulaire au tome 2, belle reliure.

Lucius Caecilius Firmianus, dit Lactance est un rhéteur et apologète chrétien né vers 250 en Afrique romaine, et mort vers 325 à Trèves, il a été surnommé le « Cicéron chrétien » par les humanistes en raison de l'élégance de sa prose latine. L'"Opera Omnia" de Lucius Caecilius Firmianus Lactantius, en particulier l'édition de 1748 éditée par Bure, est une collection complète des écrits de Lactance, qui était un éminent apologiste des premiers chrétiens. Cette édition comprend généralement ses œuvres clés, telles que : Divinae Institutiones (Institutions divines) - Une présentation systématique de la doctrine chrétienne, plaidant pour la vérité du christianisme contre les croyances païennes. De Ira Dei (Sur la colère de Dieu) - Explorez la nature de la justice et de la miséricorde de Dieu, en abordant le problème du mal. Epitome of the Divine Institutions - Un résumé de son œuvre plus vaste, fournissant un aperçu accessible de ses positions théologiques. De Opificio Dei (Sur l’œuvre de Dieu) – Discute de la création et du rôle de Dieu en tant que créateur. De Mortibus Persecutorum (Sur la mort des persécuteurs) - Un récit historique de la persécution des chrétiens et de la chute de leurs persécuteurs. L'édition de 1748 est importante par son approche scientifique, avec des notes et des commentaires par Jean baptiste Le Brun et Nicolas Lenglet Dufresnoy, qui donnent un aperçu de la pensée de Lactance et du contexte historique de ses écrits. Le livre est souvent apprécié pour sa prose éloquente et son rôle dans l’élaboration de la théologie chrétienne primitive.

LADOIRE , Frère Marcel

Voyage fait à la Terre Sainte en l'année M.DCC.XIX. Contenant la description de la ville de Jérusalem, tant ancienne que moderne, avec les moeurs & les coustumes des Turcs. Par le frère Marcel Ladoire,

1720, à Paris chez Jean Baptiste Coignard , In-12,7ffnch - 398pp- relié plein veau brun, dos à nerfs orné, pièce de titre (petit manque) , tranches mouchetées , coiffes arasées , coins usés(Reliure de l'époque).

Édition originale rare de ce récit de voyage écrit par le frère Marcel Ladoire ,qui partant de Marseille ,traverse la méditerranée pour visiter les lieux saints , les cinq derniers feuillets contiennent une Traduction du Commandement pour la réparation des Saints Lieux adressé aux modlah ...& au Capigi Bachi ...et à moustapha , ci-devant Desterdar de la Sublime Porte. Très rare et unique édition .P1-2O

LA PÉROUSE (J.Fr. de), MILET-MUREAU (Rédacteur)

Voyage de La Pérouse autour du monde, publié conformément au décret du 22 avril 1791 et rédigé par M. L. A. Milet-Mureau

Paris, Plassan, 1798, 4 volumes in-8, relié demi chagrin (19eme), dos à nerfs avec titre, manque de papier en coin en fin du tome 1, mouillure claire en début et fin du tome 4, dos insolé. Bon exemplaire

Édition in-8 de la relation du voyage de La Pérouse, en août 1785, sur ordre du roi Louis XVI, Jean-François de Lapérouse (1741-1788) et ses compagnons embarquent à bord des vaisseaux La Boussole et L’Astrolabe pour conduire une grande expédition autour du monde. Leur mission était de compléter les nombreux relevés topographiques entrepris quelques années auparavant par James COOK, en particulier ceux du littoral pacifique du continent nord-américain. L’expédition se dirigea dans un premier temps vers le Brésil et le cap Horn, puis s’aventura dans l’océan Pacifique qu’il explora de long en large. Mais en 1788, les navires firent naufrage sur les récifs de Vanikoro, au sud de l’archipel des îles Santa Cruz, et l’équipage disparut dans des circonstances mystérieuses. Le 22 avril 1791, un décret de l’Assemblée nationale ordonna la publication des relations, cartes et dessins que Lapérouse avait pris soin d’envoyer au cours de son périple : on sait en effet, que la majeure partie de ses documents avait été confiée à l’interprète Barthelemy de Lesseps en septembre 1787, lors d’une escale au Kamtchatka et celui-ci les rapporta à Paris un an plus tard, au terme d’une incroyable épopée terrestre à travers la Sibérie et l’Europe. M1-Et2 Sabin, 38960 - Chadenat, 5082.

La RIVIÈRE (Henri-François de)

Lettres choisies de Monsieur de La Rivière, Gendre de M. le Comte de Bussi-Rabutin. Avec un abrégé de sa Vie, et la Relation du Procès qu'il eut avec son Épouse et son Beau-père.

A Paris, chez Debure l'aîné et Tilliard, 1751, 2 volumes in-12, XXXIV-1f.-240pp., suivi d’une « lettre d’Heloyse à Pierre Abelard»,paginée 340-376 et 241-459pp.-2ff., reliure de l'époque plein veau brun tacheté, dos à nerfs orné, pièces de titre et tomaison de maroquin rouge, tranches dorée, coiffes usées avec manque ,quelques frottements et légères marques. Belles reliures solides et décoratives. Intérieur frais.

Édition originale de la réunion de lettres écrites par Monsieur de La Rivière, homme d’arme, intriguant, séducteur, lettré qui sut séduire Bussy-Rabutin et sa fille Louise-Françoise de Rabutin, qu’il mit enceinte avant de l’épouser secrètement, furieux, Bussy-Rabutin séquestre sa fille, un long procès s'ensuit, à l'issue duquel le père est contraint de libérer sa fille qui retrouve son mari et ses enfants. Ses lettres renferment de nombreux détails sur la société ecclésiastique et mondaine de l'époque.P1-3M

LAURENT (Monsieur, Trad.) , SAGREDO (Giovanni)

Histoire de l'Empire Ottoman, traduite de l'italien de Sagredo par monsieur Laurent

Amsterdam , chez Pierre Humbert , 1742-1732 , 7 volumes in-12 , relié plein veau marbré époque , dos à nerfs ornés avec pièces de titre rouges et tomaison marrons , tranches rouges , 14ff-364pp-11./1f., pp.365-537, 1f., 157 pp.,12 ff/ 1f.,294 pp.,14 ff./1f.,416 pp.,14 ff/1f., 323 pp.,16 ff. n. ch./1 f., 421 pp.,19 ff /1 f., 369 pp. ,11 ff. Ex-libris sur les gardes

Édition française traduite par Mr Laurent , de l’histoire de l’empire ottoman depuis 1300 jusqu’en 1644 .L'édition originale italienne des "Memorie istoriche de monarchi ottomani", publiée par l'historien et homme politique vénitien Giovanni Sagredo (1616-1691), date de 1673 et elle particulière intéressante pour la période de Suleiman le Magnifique . Bel exemplaire dans une reliure époque avec peu de défauts, 1057 Atabey . P2-3D

LE CLERC (Nicolas-Gabriel)

Histoire physique , morale ,civile et politique de la Russie ancienne (- moderne)

A Paris et à Versailles, Chez Froullé, Maradan et Chez Blaizot, 1783-1794. 6 volumes in-4 de [4]-VII-[1]-XX-510-[2]; [4]-XXIV-560-[2]; [4]-VI-[2]-748; [4]-536-VIII; [4]-619; VIII-424 pages , illustré de 67 portraits, 6 planches de numismatique , une carte, un plan et 10 tableaux , sans l’atlas. Relié plein veau marbré , dos lisse orné avec pièces de titre et de tomaison rouges , filets aux plats , tranches dorées , quelques feuillets brunis ,plats frottés , coins usés , petits manques , belle et élégante reliure .

Première édition Ensemble très documenté sur tous les aspects de la vie russe sous Catherine la Grande, peu courant bien complet de son texte , on y trouve des données détaillées sous forme de tableaux sur l'armée russe, l'économie, le commerce, etc , sans l’atlas. Le Clerc a visité la Russie pour la première fois dans sa profession de médecin en 1759, et en 1769, il a reçu plusieurs nominations importantes à Moscou, lui donnant l'occasion de corréler de nombreuses sources historiques rares et presque inconnues. Le Clerc first visited Russia in his profession as doctor in 1759, and in 1769 he received several important appointments in Moscow, giving him the opportunity to correlate many rare and almost unknown historical sources. P2-7B

LE CLERC (Nicolas-Gabriel Clerc, dit).

Histoire physique, morale, civile et politique de la Russie ancienne [et moderne].

Paris, Versailles, Frouillé, Blaizot, 1783-[1794]. 6 vol. in-4 ,viii, xx, 510, [2]; [4], xxiv, 560, [4]; [4], vi, [2], 748; [4], viii, 536, [2]; [4], 619; viii, 424 pp, relié pleine basane racinée, dos à nerfs ornés, p. de titre et de tomaison en mar. rouge et noir, guirlande dorée encadrant les plats, supra libris en lettres dorées sur les plats supérieurs "P.J.L.M. DE BEZIEUX", tr. marbrées (reliure de l'époque). Qqs coiffes usés, qqs épidermures sur les plats , tache d’encre titre T2. Le texte est illustré de 2 cartes dépliantes (sur 4), de 61 portraits hors texte (sur 62), de 5 figures, de 4 planches de monnaies sur double page (sur 5), d'une planche avec une médaille, et de 10 tableaux dont 8 dépliants, les gravures sont de Née d’après Chevalier .Sans l'atlas in-folio. Bel exemplaire.

Médecin, Le Clerc effectue deux séjours en Russie : le premier, de 1757 à 1762, comme médecin du général Razoumovski, et le second, de 1769 à 1777, comme médecin du grand-duc Paul et comme inspecteur général de l'armée de l’hôpital fondé par le duc. C'est durant cette seconde période, sur instruction de Louis XV, que Le Clerc commença à rassembler les informations nécessaires au présent ouvrage. Ce pays n'était connu à l'époque que par des relations infidèles . Le troisième volume de l'époque moderne est consacré à la suite de l'étude topographique de la Russie, à l'histoire naturelle des 42 gouvernements et au Précis historique des peuples de ce vaste Empire. 6 text volumes . 4to (260 x 195 mm) without the Atlas , full contempary calf , first edition , nice copy . Le Clerc, Chief Physician of the King's Army, traveled to Russia in 1757 and again in 1769, serving as the Chief Physician to the Grand Duke, where he gathered materials for this history of the Russian Empire.The engravings were made under Née's direction mostly after Chevalier (portraits) and Lespinasse (views). P1_5A

Le COMTE, (Louis)

Nouveaux mémoires sur l'état présent de la Chine,

Paris, Chez Jean Anisson, 1701, 2 vol., in-12, de 15ff.-410pp., 1ff.-435pp.-4ff., plein veau époque, reliures fatiguées, accidents, rousseurs, taches, quelques feuillets un peu brunis, mors fendus, coiffes arasées, coins émoussés, des rousseurs. Le premier titre la mention de quatrième édition et le suivant, de troisième édition. L'ouvrage est illustré d'un portrait-frontispice de l'empereur Cam-Hy dessiné et gravé par Ertinger, d'un tableau linguistique replié et de 19 planches de costumes, types et instruments astronomiques gravés sur cuivres, dont 2 dépliantes.

Le Comte, jésuite, astronome et géographe était un des 6 missionnaires qui s'embarquèrent pour la Chine sous J. de Fontaney. Ning-po fut atteint en 1687 et Pékin en 1688. L. C. se rendit au Shan-si et à Shen- si... Ses Nouveaux Mémoires, un recueil de lettres, décrivent le voyage au Siam et à Pékin. Outre le portrait de l'empereur, les cuivres montrent également le trône impérial, des Chinois en costume national, des instruments, un plan et une vue de l'observatoire construit par les Jésuites à Pékin. M3-Et2

LESLIE (Charles), RAULIN (Joseph, traducteur)

Histoire de la Jamaïque.

Londres, Nourse, 1751. 2 volumes in-12, veau marbré, dos à nerfs orné, pièces de titre et de tomaison, tranches rouges (Reliure de l'époque), coiffes usées, manque les pièces de titre et tomaison au tome 2

Première édition française, traduite de l'anglais par Joseph Raudin. Longtemps attribué à Hans Sloane, cet ouvrage est en réalité la traduction d'Une Histoire nouvelle et exacte de la Jamaïque (A new and exact account of Jamaica) de Charles Leslie, publiée à Édimbourg en 1739. Il s'agit du premier livre important sur cette île des Caraïbes. L'auteur en donne une description sérieuse. Il y aborde évidemment la question des esclaves et notamment celle des Marrons désignant ces esclaves en fuite qui terrorisèrent la Jamaïque jusque dans les années 1740. L'édition est illustrée de 6 planches dépliantes représentant un moulin à sucre ainsi que la faune et la flore de l'île. L'ouvrage est illustre de 6 planches dépliantes gravées en taille-douce, par N.B. de Poilly : moulin à sucre, poissons, bananier, café. M2-Et4