Sujet : XVIII
Relation du VOYAGE de la Mer du SUD aux côtes du Chili, du Pérou et du Brésil, fait pendant les années 1712, 1713 et 1714.
Pierre Humbert, Amsterdam, 1717. 2 tomes in-12 ,xx-1-294/297-600 , illustré de 2 frontispices et 37 cartes , planches et vues , certaines dépliantes , T1 (reliure à l'imitation),T2 plein veau époque, dos à nerfs orné de fleurs de lys, pièces de titre et tomaison noire .
Seconde édition et première en ce format , complet de ses planches et des frontispices en taille-douce , suivi de "Mémoire touchant l'établissement des Pères Jésuites dans les Indes d'Espagne". Lors de son voyage et sous couvert de chercher à conseiller les Espagnols et les aider à se défendre contre les pirates, Frézier va espionner les ports, les relations commerciales, et les ressources minières du Chili et du Pérou. Les relevés cartographiques qu’il effectua seront des informations primordiales pour les navigateurs , Anson les utilisa pour éviter un naufrage mais aussi Bougainville et La Pérouse .La première bonne carte de la rive orientale du Pacifique fut donc française, et Frézier l’accompagna d’une Relation du voyage de la mer du Sud aux côtes du Pérou et du Chili que non seulement les navigateurs et explorateurs, mais aussi les esprits éclairés de l’époque apprécièrent fort .
Nouvelle relation contenant les voyages de Thomas Gage dans la Nouvelle Espagne, ses diverses avantures & son retour par la province de Nicaragua jusques à la Havane. Avec la description de la ville de Mexique.
Amsterdam, Paul Marret, 1720. 2 volumes in-12,, (13) ff , 431 pp , (5) ff , 360 pp. , relié plein veau époque , dos à nerfs ornés avec pièces de titre et tomaison rouge. Tranches rouges, charnière fendue tome1,léger manque à la coiffe du tome 2 , ex-libris de A. t’Sterstevens , écrivain belge avec ses notes. Quatrième édition, revue et corrigée, de la traduction de M. de Beaulieu.
Illustré de 2 frontispices,4 cartes et 12 planches dépliantes gravées sur cuivre par A. Aveline: cartes, prise d’un palais, invasion de sauterelles, surprise des Guadeloupéens à l’arrivée des blancs, Indiens, sports et jeux, navires, baies de Mexico, Carthagène, La Havane, Guatemala, enterrement du roi du Mexique… , les cartes sont de Nicolas Sanson ,dont celle de l’Amérique septentrionale qui montre la Californie comme une île . Bon exemplaire .
Nouvelle relation contenant les voyages de Thomas Gage dans la Nouvelle Espagne, ses diverses avantures, & son retour dans la Province de Nicaragua jusqu'à La Havane. Avec la Description de la ville de Mexique, telle qu'elle étoit autrefois, & comme elle est à présent. Ensemble une description exacte des Terres& Provinces que possedent les Espagnols en toute l'Amérique, de la forme de leur gouvernement ecclésiastique & politique, de leur commerce, de leurs moeurs, & de celles des Creoles, des Metifs, des Mulatres, des Indiens & des Negres.
Amsterdam, Paul Marret, 1721. 4 tomes reliés en 2 volumes in-12, veau marbré, dos à nerfs ornés avec pièces de titre et tomaison, tranches rouges , roulettes sur les bords(reliure de l'époque). [1]-200 pp., 178 pp., [1]-306-[6] pp. (pagination continue pour les tomes 3 & 4).
Après avoir étudié chez les Jésuites, Thomas Gage entra plus tard dans l'ordre des Dominicains, et fut envoyé en mission au Mexique, où, tout en catéchisant les Indiens, il amassa une fortune considérable . Dépouillé à son retour par des corsaires hollandais, il revint en Angleterre, embrassa le protestantisme et obtint de Cromwell un commandement dans une expédition contre les colonies espagnoles, dont il avait lui-même donné l'idée. Gage est le premier qui ait révélé l'état des vastes possessions espagnoles du nouveau monde (Mexique, Guatemala, Nicaragua, Panama, Cuba). Mouillures claires sinon bel exemplaire du texte seul sans planches. P1-2L
Le Chou-king, un des livres sacrés des Chinois,... ouvrage recueilli par Confucius. Traduit et enrichi de notes, par feu le P. Antoine Gaubil (1689-1759), missionnaire à la Chine. Revu et corrigé sur le texte chinois, accompagné de nouvelles notes, de planches gravées en taille-douce et d'additions tirées des historiens originaux, dans rédigées sur donne l'histoire des princes omis dans le Chou-king par M. De Guignes. ..
Paris: Chez N.M. Tilliard, 1770. in-4 , (24x20) , cxliv-474pp-1ff , illustré de 4 planches , relié demi cuir époque , pièce de titre (petit manque) , papier des plats refait , tranches rouges , vieille mouillure ,début de fente, coiffe de pied courte , 2 planches détachées.
Première traduction en langue européenne du Chou-King, un des livres sacrés des Chinois, qui renferme les fondements de leur ancienne histoire, les principes de leur gouvernement et de leur morale ; ouvrage recueilli par Confucius. Outre cette traduction, due au Père Antoine Gaubil, grand orientaliste jésuite, cette édition comprend les Discours préliminaires ou Recherches sur les tems antérieurs à ceux dont parle le Chou-king & sur la mythologie chinoise du missionnaire Joseph-Henri de Prémare, transmis à Joseph de Guignes . Elle comprend également une Notice du livre chinois nommé Y-King, ou Livre canonique des changements (ou transformations), avec des notes, par l'évêque de Claudiopolis, Claude Visdelou , Leibniz se servit pour conforter sa théorie de l’arithmétique binaire et Jung , la synchronicité donnant un sens au hasard. Illustrated with 4 fold-out engraved plates. 4to., bound in contemporary half calf. first published translation of the Chou-King (the Book of Documents), and also the first of the Five Classics on Confucianism to be translated into an European langage with , also , a notice about the Y-King or book of changes .
Voyage de Samuel Hearne , du fort du Prince de Galle , situé dans la baie de l’Hudson à l’océan nord
Paris, chez Patris , an VII (1799), 2 volumes in-8, lviii-373 pp ,332 pp.-xix , relié plein basane raciné , dos lisse orné avec titre et tomaison , tranches jaunes mouchetées ,T1, titre , extrait du 3eme voyage du capitaine Cook , A la Pérouse , préface , grande carte de la route de Samuel Hearne (60x80cm)déchirure sans manque , introduction, 2 planches et 2 cartes ,T2 , 3 cartes et 2 planches , table des chapitres , errata et placements des planches , intérieur très frais. Complet des 9 planches et cartes , 1 carte volante , manque page 17 à 32 .
Commerçant de fourrures de la Compagnie de la baie d'Hudson et explorateur, à la recherche du passage du nord-ouest par voie fluviale ou maritime et des mines de cuivres . "Le piéton du Grand Nord" réalise la première traversée à travers la toundra depuis Churchill en baie d'Hudson entre 1770 et 1772. Son récit de voyage nous est parvenu en partie grâce à La Pérouse qui fit Hearne prisonnier au Port Prince de Galles en 1782. Les notes de Hearne, tout d'abord confisquées, lui ont été rendues contre la promesse de les publier, ce qui ne sera fait qu'en 1792, quelques jours avant sa mort. Le récit de son expédition à travers le Grand Nord canadien jette sur les coutumes des Indiens qui habitaient ces régions un éclairage assez éloigné du mythe du «bon sauvage» digne et écologiste. Outre le massacre gratuit de Bloody Falls, Hearne a été choqué par leur absence générale de sens moral, leur attitude envers les femmes (y compris leurs leurs), ainsi que par leur imprévoyance et les gaspillages de gibier qui pourraient se livrer. First French Edition, octavo issue. Account by the first white man to travel overland to the Arctic Ocean and the discoverer of Great Slave Lake. Hearne (1745-1792) was sent northward from Churchill at the behest of the Hudson's Bay Company, which had long been interested in investigating the reports of copper mines to the north. Hill declares that "Hearne played an important role in ascertaining the relations between Hudson's Bay and the Arctic Ocean by his exploration of the Coppermine River," and further relates the curious circumstances of the works' publication, which "was due to the navigator Jean François Lapérouse, who captured Fort Albany, Hudson Bay, and found Hearne's manuscript. The fort afterwards was surrendered to the British, but Lapérouse stipulated that the manuscript be published," and notes that much attention is given to the natural history and the Indian tribes of the region covered.P1-2L
Abrégé historique des principaux traits de la vie de Confucius célèbre philosophe chinois. Orné de 24 estampes en 4o. Gravées d'après des dessins originaux de la Chine envoyés à Paris par le P. Amiot missionnaire à Pékin et tirés du cabinet de M. Bertin.
Paris: Chez l'auteur, et chez M. Ponce ,1788 , in 4° ,(31x21) , relié demi veau , dos à nerfs avec titre (reliure postérieure), tâches sur les plats, frottements au dos , quelques rousseurs , manque de papier (restauré) aux 6 premiers feuillets
Bel ouvrage entièrement gravé, composé d'un titre et de 24 gravures, avec un feuillet de texte en regard de chacune. Les planches, représentant des paysages animés, des scènes de palais et de temple, etc., ont été réalisés d'après les dessins originaux du jésuite Amiot , missionnaire à Pékin de 1752 à sa mort en 1793 cet ouvrage accompagne souvent les « faits mémorables des empereurs de Chine » Cordier, Bibliotheca Sinica, 667. First edition , a scarce and interesting work with 24 charming plates after Chinese drawings that had been copied and sent to Paris by Amiot , missionary in China, half calf binding , the first 6 leafs with some loose , some foxing .
An Account of the Pelew Islands.
Basil, Tourneisen, 1789. In-8 (210x130mm), relié pleine basane époque, dos orné, pièce de titre, liseré or sur les plats, XVI-381pp. Grandes marges, , petits manques au plat . La relation se compose en partie d’entretiens avec Henry Wilson, capitaine de « Antelope » qui fut naufragé en août 1883 sur un récif près de Kotor.
Relation des îles Pelew, situées dans la partie occidentale de l'océan pacifique; composée sur les journaux et les communications du capitaine Henri Wilson, et de quelques-uns de ses officiers [...]. Traduit de…
Chez Le Jay et Maradan, A Paris 1788, 2 volumes reliés en un , in 8 , (4) 282pp. et (4) 274pp. (3),, relié demi cuir , dos lisse avec titre illustré d’un portrait de Wilson en frontispice, une grande carte dépliante , 15 planches hors texte, petites rousseurs , léger frottements .
Première relation concernant ces îles situées à l'est des Philippines, dont la population fut longtemps considérée comme dangereuse. Avant le naufrage de l'Antelope sur ses côtes, les îles Pelew (ou Palaos) n'avaient jamais été approchées par des européens. L'ouvrage est composé d'après les journaux du capitaine et de son équipage: il fournit une fascinante description des îles, des indigènes et des coutumes, ainsi que des péripéties extraordinaire du séjour. Combats de l'équipage au côté du roi des Pelew, construction d'un nouveau bateau pour le retour à Macao, etc. L'équipage réussit à regagner l'Angleterre en juillet 1784, accompagné du fils du roi des Pelew. Le jeune prince mourut de la petite vérole cinq mois plus tard. Les 17 dernières pages contiennent un vocabulaire de la langue Pelew.
Relation des iles Pelew, situees dans la partie occidentale de l'ocean pacifique, composee sur les Journeaux et les communications du Capitaine Henri Wilson et de quelques-uns de ses Officiers, qui, en aout 1783, y ont fait naufrage sur l'Antelope, paquebot de la Compagnie des Indes orientales.
Paris, Maradan, 1793. 2 volumes in-8 (19,5 x 13 cm), veau racinée, roulette dorée en encadrement, dos lisse orné, pièces de titre rouge et de tomaison verte, (reliure époque). Seconde édition de la traduction française établie par le comte de Mirabeau, illustrée de 3 portraits gravés Massard, Madame de Gouy et Mademoiselle Jouan, dont ceux du roi Abba Thulle et de sa famille ; et de 13 planches dépliantes (carte, plan, vues et objets ethnographiques), certaines signées par Pierre-François Tardieu.
Relation du naufrage en août 1783 du vaisseau de la Compagnie des Indes orientales , L'Antelope, commandé par le capitaine Henry Wilson, au large des iles Palau (ou Palaos) en Micronésie. L'équipage réussit, avec les débris du navire et l'aide précieuse des indigènes, à construire une embarcation et regagner Macao, en compagnie du prince Lee Boo, fils du roi local. Ce récit, rédigé à partir du journal et des communications de Wilson, fournit l'une des plus importantes descriptions de cette région du monde. Il comprend un vocabulaire de la langue palau, ici aux pages 251-267 du tome II. Joli exemplaire, bien complet des faux-titres avec la table des gravures au verso de chacun d'eux. Manque la planche de Ludée , coiffes usées , déchirure à la carte sans manque .
Relation des iles Pelew, situees dans la partie occidentale de l'ocean pacifique, composee sur les Journeaux et les communications du Capitaine Henri Wilson et de quelques-uns de ses Officiers, qui, en aout 1783, y ont fait naufrage sur l'Antelope, paquebot de la Compagnie des Indes orientales.
Paris, Maradan, 1793. 2 volumes in-8 (20 x 12,5 cm), veau moucheté, roulette dorée en encadrement, dos lisse orné, pièces de titre et de tomaison , (reliure époque). Seconde édition de la traduction française établie par le comte de Mirabeau, illustrée d'un portrait frontispice , de 3 portraits gravés Massard, Madame de Gouy et Mademoiselle Jouan, dont ceux du roi Abba Thulle et de sa famille ; et de 13 planches dépliantes (carte, plan, vues et objets ethnographiques), certaines signées par Pierre-François Tardieu.
Relation du naufrage en août 1783 du vaisseau de la Compagnie des Indes orientales , L'Antelope, commandé par le capitaine Henry Wilson, au large des iles Palau (ou Palaos) en Micronésie. L'équipage réussit, avec les débris du navire et l'aide précieuse des indigènes, à construire une embarcation et regagner Macao, en compagnie du prince Lee Boo, fils du roi local. Ce récit, rédigé à partir du journal et des communications de Wilson, fournit l'une des plus importantes descriptions de cette région du monde. Il comprend un vocabulaire de la langue palau, ici aux pages 251-267 du tome II. Joli exemplaire, bien complet des faux-titres avec la table des gravures au verso de chacun d'eux , ex-libris de Caieu de Varicourt Abbeville ,plats frottés coiffe tome 1 usé ,coins usés , début de fente tome 1, déchirure à la carte sans manque
Description du Cap de Bonne-Espérance ; Ou l'on trouve tout ce qui concerne l'Histoire-Naturelle du Pays ; La Religion, les Moeurs & les Usages des Hottentots ; et l'Establissement des Hollandois. Tirées des Memoires de monsieur Pierre Kolet
Amsterdam,chez Jean Catuffe, 1742 , 3 vol. in-12(170x100mm), 2ffnch , xiii-5ffnch(table) 428pp -1ffnch ,8ffnch – 262pp, 10ffnch-320pp , relié plein veau époque, dos à nerfs ornés avec pièce de titre et tomaison,tranches rouges , défauts d’usages .Seconde édition de la traduction française illustrée de 29 cartes et planches hors-texte
Pierre Kolbe quitta Berlin en octobre 1704 et ne parvint à son but, le cap de Bonne Espérance, qu’en juin 1705. Employé par la colonie hollandaise comme secrétaire de district, il rassembla de nombreuses informations sur la région, et fournit des observations très complètes sur les moeurs des Hottentots : habillement et nourriture, religion, gouvernement et justice, agriculture (avec un chapitre sur les vins du Cap), chasse et pêche, mines, chirurgie, mariage, accouchement, éducation des enfants, musique et danse, funérailles. Un petit lexique latin-hottentot-français est également présent. Le tome III constitue le premier essai complet de la faune et la flore du Cap. Atteint de cécité partielle, Kolbe rentra en Allemagne après un séjour d’une dizaine d’années. Ce récit fut d’abord publié en hollandais et en allemand en 1727, puis traduit en français en 1741. L’ouvrage constituait alors la seule description détaillée de la région et fut plusieurs fois réédité. Bon exemplaire. P1-2N
Description du Cap de Bonne-Espérance ; Ou l'on trouve tout ce qui concerne l'Histoire-Naturelle du Pays ; La Religion, les Moeurs & les Usages des Hottentots ; et l'Establissement des Hollandois. Tirées des Memoires de monsieur Pierre Kolbe
Amsterdam,chez Jean Catuffe, 1742-43 , 3 vol. in-12(170x100mm), 2ffnch , xiii-5ffnch(table) 428pp -1ffnch ,8ffnch – 262pp, 10ffnch-320pp , relié plein veau époque, dos à nerfs ornés avec pièce de titre et tomaison, tranches rouges , cachet défauts d’usages, reliures légèrement différentes .Seconde édition de la traduction française illustrée de 32 cartes et planches hors-texte (2 planches doublées), une carte déchirée sans manque ,mouillures claires au tome 3.
Pierre Kolbe quitta Berlin en octobre 1704 et ne parvint à son but, le cap de Bonne Espérance, qu’en juin 1705. Employé par la colonie hollandaise comme secrétaire de district, il rassembla de nombreuses informations sur la région, et fournit des observations très complètes sur les moeurs des Hottentots : habillement et nourriture, religion, gouvernement et justice, agriculture (avec un chapitre sur les vins du Cap), chasse et pêche, mines, chirurgie, mariage, accouchement, éducation des enfants, musique et danse, funérailles. Un petit lexique latin-hottentot-français est également présent. Le tome III constitue le premier essai complet de la faune et la flore du Cap. Atteint de cécité partielle, Kolbe rentra en Allemagne après un séjour d’une dizaine d’années. Ce récit fut d’abord publié en hollandais et en allemand en 1727, puis traduit en français en 1741. L’ouvrage constituait alors la seule description détaillée de la région et fut plusieurs fois réédité. Bon exemplaire. P2-4A
Mémoires du chevalier d’Arvieux, envoyé extraordinaire du Roy à la Porte, consul d’Alep, d’Alger, de Tripoli, & autres Echelles du Levant.
Paris, Charles J.-B. Delespine fils, 1735.T1(4), xvi, (2), 470 pp., ( 22) .T2(3), 521 pp., (14) .T3(6), 558 pp., (17).T4(6), 572 pp., (16).T5 (5), 613 pp., (15). T6 (4) 615 pp., (17) 6 volumes in-12, veau moucheté, dos à nerfs orné avec pièce de titre et tomaison, tranches marbrées (Reliure de l'époque), défauts d’usage, manque au dos , charnières fendues , coiffes arasées .
Édition originale recherchée. Ces importants mémoires, publiés sur les manuscrits de l’auteur par le père Jean-Baptiste Labat, contiennent la relation des voyages de Laurent d’Arvieux , commerçant et diplomate français . Laurent d’Arvieux (1635-1702) passa douze années dans le Levant et devint de ce fait un fin connaisseur des moeurs et coutumes orientales. Cette expérience lui permit de collaborer avec Molière et Lully à l’élaboration du Bourgeois gentilhomme qui, selon le souhait de Louis XIV, devait contenir des turqueries. Paris, Charles J.-B. Delespine fils, 1735. 6 volumes in-12,contemporary calf , some defects on spine Laurent d'Arvieux was based in Sidon between 1653-1665 during which time he was sent as an envoy to the Arab rulers at Mount Carmel (1664), as described at the beginning of the book. He later serveet in the French mission at Constantinople, and was consul at Aleppo for six years. P2-4C
VOYAGES aux ISLES DE L'Amérique (ANTILLES) 1693-1705
Paris, Duchartre , 1931 Deux volumes in-8,relié demi chagrin et coins , dos à nerfs avec auteur , titre et tomaison , couverture conservée XVI-366pp + 478pp, - Avant-Propos de A. t' Serstevens, nombreuses illustrations n/b de l'époque .
Bel exemplaire de la réédition de la très célèbre et intéressant relation du Père Labat qui voyagea aux Antilles à la fin du 17eme.P2-5A
Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l'Assemblée constituante, pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ère et la 2de année de la République Françoise.
Paris, Jansen, an VIII (1799) 2 vol. in-8 ,demi-veau havane, dos lisse orné (rel. Légt post., mors usagés et rongés) et un atlas in-folio en seconde édition (1817) brochure moderne en papier marbré. Texte :Tome I : xvi pp. (dont faux-titre et titre), 440 pp.Tome II : 332 pp. (dont le faux-titre et le titre), 109 pp., (1)f. Atlas : titre gravé, grande carte sur double page (Mer des Indes et une partie de celle du Sud, par Darbié du Bocage - volante) et 43 planches (vues, scènes, costumes, portraits et types, faune et flore) gravées sur cuivre par Dien, Copia, Pérée, etc., d'après Piron, Redouté, Audebert, etc. représentant des personnages, des scènes de vie, des armes, des vues, la faune et la flore. Nombreuses piqûres et taches d'humidité, mais papier solide, à bonnes marges.
Le botaniste La Billardière (1755-1834) prit part à l'expédition ordonnée par le roi Louis XVI et placée sous le commandement de d'Entrecasteaux à la recherche de La Pérouse dont on était sans nouvelles. Voyage de circumnavigation à caractère scientifique et humanitaire :Ténériffe (dont l'auteur escalada le célèbre Pic), Le Cap, l'Australie, la Tasmanie, la Nouvelle-Calédonie, La Nouvelle-Guinée, Java et l'Île de France. Son récit fournit des observations sur les peuples visités, leurs moeurs, leurs outils. La partie linguistique est très développée (vocabulaires malais, tasmanien et océaniens). Son herbier renfermant 1500 plantes alors inconnues est conservé à Florence et à Genève. (McDonnell, nº 223 ; Sabin, 38420).
RELATION DU VOYAGE A LA RECHERCHE DE LA PÉROUSE, FAIT PAR ORDRE DE L’ASSEMBLÉE CONSTITUANTE, PENDANT LES ANNÉES 1791, 1792, ET PENDANT LA 1ère ET LA 2ème ANNÉE DE LA RÉPUBLIQUE FRANCOISE.
Texte In-8 (200 x 130 mm) Relié demi-basane, dos orné pièce de titre et de tomaison ,T1 manque coiffe sup.,T2 ,manque coiffes, papier bruni. 440 pp et 332 pp suivi de 109 pp de vocabulaire et table des planches contenues dans l’atlas, table des chapitres du volume et errata. ATLAS Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l’Assemblée constituante, Pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ere et 2eme année de la République Française. Paris : H. J. Jansen, An VIII de la République (1800). — In-folio, 510 x 335 : titre, 1 carte, 43 planches. Demi toile , dos lisse avec titre , planches 6 détachée et 35 détachée et émargée , dédicace «à Mr V. Rey, secrétaire général de la Nouvelle Calédonie,1903»
Atlas illustrant la Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, ouvrage composé par le médecin et botaniste Jacques-Julien Houtou de La Billardière (1755-1834) qui fut l’auteur du premier livre de botanique sur l’hémisphère austral. Dans ce voyage en Océanie destiné à rechercher les vaisseaux la Boussole et l’Astrolabe, La Billardière avait été chargé d’étudier l’histoire naturelle. Le récit qu’il fit de cette expédition devint un véritable best-seller international. L’atlas qui vient illustrer cette relation est composé d’une grande carte dépliante De la mer des Indes et d’une partie de celle du Sud dressée par J.D. Barbié du Bocage gravée par François d’Houdan, et de 43 superbes planches représentant les indigènes des îles des Amis, de Nouvelle Zélande, des îles Fidji, etc. ainsi que des vues, des plantes et des animaux. Les vues et les représentations des indigènes ont été gravées par Jacques-Louis Copia d’après Piron, les animaux par Jacques-Louis Pérée et Pierre Maleuvre d’après Piron et Jean Baptiste Audebert et les planches de botaniques par Pérée d’après Piron et surtout Pierre-Joseph Redouté. Text and Atlas Text In-8 (200 x 130 mm) Half-sheepskin bound, spine decorated with title and volume number, T1 missing upper cap, T2, missing caps, burnished paper. 440 pp and 332 pp followed by 109 pp of vocabulary and table of plates contained in the atlas, table of chapters of the volume and 1pp errata ATLAS Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l’Assemblée constituante, Pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ere et 2eme année de la République Française. Paris : H. J. Jansen, An VIII de la République (1800).- In-folio, 510 x 335: title, 1 map, 43 plates. Half canvas, spine with title, plates 6 and 35 detached , dedication "to Mr V. Rey, secretary general of New Caledonia, 1903" Atlas illustrating the Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, a work composed by the doctor and botanist Jacques-Julien Houtou de La Billardière (1755-1834) who was the author of the first book on botany on the southern hemisphere. In this voyage to Oceania to search for the vessels La Boussole and l'Astrolabe, La Billardière had been commissioned to study natural history. His account of this expedition became a true international bestseller. The atlas which illustrates this relationship is composed of a large folding map of the Indian Sea and part of that of the South drawn up by JD Barbié du Bocage engraved by François d'Houdan, and 43 superb plates representing the natives of the Friends Islands, New Zealand, Fiji, etc. as well as views, plants and animals. The views and representations of the natives were engraved by Jacques-Louis Copia after Piron, the animals by Jacques-Louis Pérée and Pierre Maleuvre after Piron and Jean Baptiste Audebert and the botanical plates by Pérée after Piron and especially Pierre-Joseph Redouté.
Histoire des révolutions de l'empire de Russie.
Paris, Hérissant, 1760. In-12 (170x100 ), veau marbré, dos à nerfs orné, tranches rouges , manque sur un plat , coins émoussés , tache sur la page titre , VIII,412pp
Édition originale de cette histoire de la Russie qui s'étend de 976 à 1743 par Jacques Lacombe (1724-1811), avocat, libraire, puis journaliste, propriétaire du Mercure de France. Il est l'auteur de plusieurs ouvrages sur les états de l'Europe du Nord. P1-2N
Relation abrégée d'un voyage fait dans l'intérieur de l'Amérique méridionale, depuis la côte de la mer du sud, jusqu'aux côtes du brésil et de la Guyane, en descendant la rivière des Amazones.
Maestricht, Jean-Edme Dufour & Philippe Roux, 1778. In-8° : [4]-xvi-379 pp.; 2 h.-t. , relié plein veau marbré époque , dos à nerfs orné avec pièce de titre , tranche rouge , manque au coin , légère fente à la charnière , illustré d’une gravure (déchirure sans manque)et d’une carte les deux dépliantes
Édition EN PARTIE ORIGINALE, pour la lettre de M. Godin à La Condamine expliquant le voyage périlleux de son épouse de Quito à Cayenne. L'ouvrage (éd. orig. : 1745) relate l'exploration de l'Amazone et une émeute dans les arènes de Cuenca en 1739. Illustré d'une carte du cours de la rivière et d'une planche dépliantes, gravées par Jean-Baptiste-Pierre Tardieu ("résident à Malines"). En 1735, La Condamine (1701-1774) fut envoyé au Pérou avec d'autres savants français et espagnols afin de mesurer la longueur d'un arc de méridien près de l'équateur tandis que d'autres savants étaient envoyés au pôle Nord pour des relevés analogues. Leurs calculs permirent de déterminer que les pôles étaient légèrement plats. En plus de l'aspect scientifique de l'ouvrage, l'auteur décrit les ethnies et les plantes (quinine, cacao, caoutchouc ou curare) rencontrées en descendant l'Amazone.P1-15 # Sabin 38485; # Brunet III-729; # Chadenat I-614.
Voyage fait à la Terre Sainte en l'année M.DCC.XIX. Contenant la description de la ville de Jérusalem, tant ancienne que moderne, avec les moeurs & les coustumes des Turcs. Par le frère Marcel Ladoire,
1720, à Paris chez Jean Baptiste Coignard , In-12,7ffnch - 398pp- relié plein veau brun, dos à nerfs orné, pièce de titre (petit manque) , tranches mouchetées , coiffes arasées , coins usés(Reliure de l'époque).
Édition originale rare de ce récit de voyage écrit par le frère Marcel Ladoire ,qui partant de Marseille ,traverse la méditerranée pour visiter les lieux saints , les cinq derniers feuillets contiennent une Traduction du Commandement pour la réparation des Saints Lieux adressé aux modlah ...& au Capigi Bachi ...et à moustapha , ci-devant Desterdar de la Sublime Porte. Très rare et unique édition .P1-2O
Histoire de l'Empire Ottoman, traduite de l'italien de Sagredo par monsieur Laurent
Amsterdam , chez Pierre Humbert , 1742-1732 , 7 volumes in-12 , relié plein veau marbré époque , dos à nerfs ornés avec pièces de titre rouges et tomaison marrons , tranches rouges , 14ff-364pp-11./1f., pp.365-537, 1f., 157 pp.,12 ff/ 1f.,294 pp.,14 ff./1f.,416 pp.,14 ff/1f., 323 pp.,16 ff. n. ch./1 f., 421 pp.,19 ff /1 f., 369 pp. ,11 ff. Ex-libris sur les gardes
Édition française traduite par Mr Laurent , de l’histoire de l’empire ottoman depuis 1300 jusqu’en 1644 .L'édition originale italienne des "Memorie istoriche de monarchi ottomani", publiée par l'historien et homme politique vénitien Giovanni Sagredo (1616-1691), date de 1673 et elle particulière intéressante pour la période de Suleiman le Magnifique . Bel exemplaire dans une reliure époque avec peu de défauts, 1057 Atabey . P2-3D
Recueil de cent estampes représentant différentes Nations du Levant, tirées sur des tableaux peints d’après nature en 1707 et 1708 par les ordres de M. de Ferriol, Ambassadeur du Roi à La Porte… suivi de: Explication des cent estampes qui représentent différentes nations du Levant…
Paris, Le Hay, Duchange, 1714 et Paris, Jacques Collombat, 1715. 2 volumes in-folio relié en 1(485x340mm) , plein veau, dos à 6 nerfs ornés (Reliure de l’époque). charnière fendue , coiffes absentes , coins usés iT1: 1ffnch, 101 planches; T2:1 ffnch, titre, préface de 4pp, 26pp, 1 planche de musique. manque la planche des Derviches dansant ,la planche double de l'enterrement avec manque.
Magnifique recueil de 100 planches représentant, dans leur costume traditionnel, tous les grands dignitaires, officiers, personnels et personnages de la vie quotidienne des nations du Levant. Se côtoient ainsi le Grand Seigneur, la Sultane, le chef des eunuques, le cuisinier, le maître des cérémonies, le capitaine des gardes, le valet de pied, mais aussi un juif, des types grecs, hongrois, albanais, une femme mauresque, une fille de Naxis, un tartare de Crimée… Ces planches ont été exécutées d’après les tableaux du peintre flamand Van Moor et gravées par Du Bosc, Baron, Cochin, Haussard, Simoneau, Rochefort, Scotin… L’ouvrage se complète d’un second volume qui fut publié un an plus tard et qui contient l’explication des planches. Avec ces feuillets explicatifs doivent se trouver une planche de musique, présente ici, avec l’air sur lequel tournent les derviches de Pera, et 2 planches gravées, qui manquent ici. Superbe recueil de costumes de l’empire ottoman. L’ouvrage renferme 102 planches gravées en taille-douce par Gérard et Jean-Baptiste Scotin, Simonneau fils, Haussard et d’autres, exécutées sous la direction de Le Hay d’après les tableaux du peintre Jean-Baptiste van Mour. Ce dernier, fixé à Constantinople sur les instances de M. de Ferriol, ambassadeur du roi à la Porte, se consacra à la peinture des mœurs turques et traduisit avec une grande fidélité, les détails de la vie orientale au début du XVIIIe siècle. Les planches reproduisent des costumes de la cour et du peuple turcs, mais aussi des autres nations de l’empire ottoman : Grecs, Albanais, Juifs, Hongrois,Valaques, Bulgares, Tartares de Crimée, Arméniens, Persans, Indiens, Arabes et Maures. Les trois dernières planches, à double page, montrent un mariage, un enterrement et des derviches tourneurs. Références bibliographiques: Chahine, 2737; Brunet, III, 947 – Cohen, 619 – Atabey, n°429 – Blackmer, n°591 – Colas, nos1819-1820; Lipperheide, 1413; Graesse, Trésor de livres rares, IV, 150 ; Rahir, La Bibliothèque de l’amateur, 504
Voyage de monsieur Le Vaillant dans l'intérieur de l'Afrique, par le cap de Bonne-Espérance, Dans les Années 1780, 81, 82, 83, 84 & 85.
Paris: Leroy, 1790. 2 volumes in-8, (190 x 130): frontispice, xxiv, 383 pp., 4 planches ; (1 f.), 403 pp., 3 planches , 7 planches sur 10 dont certaines dépliantes, plein veau époque , dos lisse avec pièce de titre et tomaison , reliure frottée , coins usés, coiffe arasée , tache en haut de page tome 1, un feuillet détaché
Édition originale de cette relation du naturaliste et voyageur François le Vaillant .P2-6B
L'Amerique Meridionale. Dressee sur les observations de Mrs. de l'Academie Royale des Sciences & quelques autres, & sur les Memoires les plus recens. Par G. de l'Isle, Geographe. A Paris, chez l'Auteur sur le Quai de l'Horloge, avec Privilege du Roy, pour 20. ans, 1700
Carte gravée en couleur ,elle affiche les parcours de Magellan, Schouten, Medana, Sarmiento, le Maire, Gallego, Olivier et Drake. Comprend des notes sur les découvertes de divers lieux, par exemple, "I. d'Anycon decouvertes en 1705." "Avertissement. Te rend raison dans ma Nouvelle Introduction à la Géographie des changements que j'ai faits sur cette carte." Cartouche de titre ornemental, 50cmx60xm , réparations , papier légèrement gondolé , petit manque .
Engraved map in outline color. Relief shown pictorially. Shows routes of Magellan, Schouten, Medana, Sarmiento, le Maire, Gallego, Olivier and Drake. Includes notes on discoveries of various places, e.g., "I. d'Anycon decouvertes en 1705." " Avertissement. Te rends raison dans ma Nouvelle Introduction a la Geographie des changements que jay faits sur cete carte." Ornamental title cartouche by (N. Guerard) "inv. et fecit." Text below imprint, and "N. Guerard" in cartouche have been erased from engraving plate.
Histoire de la navigation, son commencement, son progrès et ses découvertes jusqu'à présent. Traduit de l'Anglais. Le commerce des Indes Occidentales. Avec un catalogue des meilleures cartes géographiques et des meilleurs livres de voyages, et le caractère de leurs auteurs.
Paris, Ganeau, 1722. 1 vol. in-12 (sur 2), relié plein , dos à nerfs ornés, pièce de titre et tomaison rouge, 6ff-378pp-3ff (table) , mouillure, charnières fendues , manque au dos ,coiffes usés
Tome 1 seul de l’édition originale de la traduction française de cet ouvrage peu commun. Il est divisé en 2 parties. Dans la première, l'auteur dresse un tableau global de l'histoire de la navigation remontant jusqu'aux premiers bateaux ayant entrepris des traversées périlleuses. Dans la seconde, John Locke aborde majoritairement la découverte des Indes occidentales par Christophe Colomb et les voyages successifs qui l'on suivit. Il y est question des îles de Cuba, de Curaçao, de Martinique, de Guadeloupe, de Grenade ou encore de Saint-Vincent ainsi que des activités des Espagnols, Français, Anglais et Hollandais dans ces îles. Les pages 177 à 316 comportent un Catalogue des meilleures cartes géographiques et des meilleurs livres de voyages, et le caractère de leurs auteurs. (Chadenat 84 )
Voyages chez différentes nations sauvages de l'Amérique Septentrionale; renfermant des détails curieux sur les moeurs, usages, cérémonies religieuses, le systême militaire, &c. des Cahnuagas, des indiens des Cinq & Six Nations, Mohawks, Connecedagas, Iroquois, &c. des indiens Chippeways, & autres sauvages de divers tribus [...]. Traduction par J. Billecocq.
À Paris, Chez Prault l'aîné, Imprimeur, & Fuchs, Libraire, an II (1794). In-8°, XXXVI-320pp, basane racinée, dos lisse orné, pièce de titre en maroquin rouge (reliure de l'époque). Une carte dépliante gravée par Tardieu .
Édition originale de la traduction française relatant les voyages de John Long en Amérique du Nord, qui a vécu, pendant près de 20 ans parmi les Indiens d'Amérique du Nord. Il est rempli d'instructions sur les moeurs, usages, opinions religieuses et politiques, cérémonies et jeux pratiqués dans ces tribus. avec une carte dépliante qui représente les pays situés à l'ouest du Canada en 1791 avec les différentes nations indiennes, quelques rousseurs . Chadenat, n 11059. - Sabin, X, n 41879 .P1-3N. John Long came to Canada in 1768, worked in Montreal and on the Caughnawaga mission. He traveled and traded throughout the Upper Country and the territory of the Hudson Bay Company and fought with the pro-British Indians in the American Revolutionary War. His journal is a graphic record of Indian life and customs and of the conditions in the fur trade.
Voyage du Sieur Paul Lucas, fait en MDCCXIV, &c. Par ordre de Louis XIV, dans la Turquie, L'Asie, Sourie, Palestine, Haute & Basse Égypte, &c. où l'on trouvera des remarques très-curieuses, comparées à ce qu'ont dit les Anciens sur le labyrinthe d'Égypte, un grand nombre d'autres monuments de l'Antiquité, dont il a fait la découverte, une description du gouvernement, des forces, de la religion, de la politique & de l'état présent des Turcs, une relation de leurs préparatifs faits pour la dernière guerre contre l'Empereur & un parallèle des coutumes modernes des Égyptiens avec les anciennes, &c.
Rouen, Robert Machuel le Jeune, 1728, 3 vol. in-12(165x100) , reliés plein veau marbré , dos lisse ornés, pièce de titre et tomaison en maroquin,tranches rouges (reliure d'époque), défauts d’usage. Édition du troisième voyage de Paul Lucas . (13) ff, 384 pp., (4) ff, 1 carte dépliantes, 10 pl. dont certaines dépliantes ; (2) ff., 384 pp., (4) ff., 6 pl. dont 2 dépliantes ; (3) ff., 346 pp., (5) ff., 16 pl. dont 11 dépliantes , les planches des tome 2 et 3 ont été inverties et la planche «la marche de la caravane ..» répétée
Paul Lucas (1664-1737), antiquaire de Louis XIV, effectua quatre voyages au levant dont celui ci , qui se déroula de 1714 à 1717, Ce troisième voyage, le plus important, est consacré à la Turquie (tome I) et à l'Égypte (tomes II et III) et se termine par une liste des "curiosités" rapportées par l'auteur (médailles, camées, cartes, relevés épigraphiques, manuscrits, plantes et graines, momies d'animaux, étoiles de mer, serpents, etc.) ,il est ainsi le premier explorateur de la basse Égypte et surtout le découvreur du temple d'Isis (Behbeit el-Hagar) . 3 vol. in-12 bound in full contempary calfskin . An edition of the third voyage of Paul Lucas. Paul Lucas (1664-1737), antiquarian of Louis XIV, made four trips to the east, including this one, which took place from 1714 to 1717, This third trip, the most important, is devoted to Turkey (volume I) and to the 'Egypt (volumes II and III) and ends with a list of "curiosities" reported by the author (medals, cameos, maps, manuscripts, plants and seeds, animal mummies, starfish, snakes, etc.), he is thus the first explorer of Lower Egypt and especially the discoverer of the temple of Isis (Behbeit el-Hagar).P1-2O
Voyage du Sieur Paul Lucas, fait par ordre du roy dans la Grèce, l'Asie Mineure, la Macédoine et l'Afrique.
Paris, Nicolas Simart, 1712, 2 vol. in-12, [30],-410 p., 8 planches dont dépliantes, et [10]-417-[3]p., 8 planches dont certaines dépliantes , avec la carte duPays de Fioum , plein veau brun de l'époque, dos à nerfs décorés, pièces de titre et de tomaison , tranches rouges (qqs accrocs aux coiffes, manques au dos , charnière fendue . Édition originale du deuxième voyage de P. Lucas (1664-1737). T. 1 contenant la description de la Natolie, de la Caramanie et de la Macedoine ; t. 2 contenant la description de Jérusalem, de l'Égypte et du Fioume, avec un mémoire pour servir à l'histoire de Tunis, depuis l'année 1684, sans la carte dépl. du Levant . Atabey 732.
Il publie en 1712, chez Nicolas Simart, successeur de feu Guillaume Vandive, son nouveau voyage d'octobre 1704 à septembre 1708. Ses livres sont traduits en anglais et en allemand. Paul Lucas effectue également un quatrième et un cinquième voyage au Levant de mai 1714 à novembre 1717, ce qui lui fournit l'occasion de publier un Troisième voyage du sieur Paul Lucas, fait en 1714, par ordre de Louis XIV dans la Turquie, l'Asie, la Syrie, la Palestine, la Haute et Basse-Egypte, etc. La réception de ses ouvrages est plutôt favorable. Ils connaissent un important succès de librairie mais sont accueillis avec réserves par les scientifiques car ils n'entrent pas dans les codes classiques des récits d'explorateurs. « Ses relations, malgré quelques erreurs, renferment les renseignements les plus complets et les plus exacts qui eussent été jusqu'alors produits sur ces contrées». De nos jours, l'importance de ses récits est démontrée. Il a véritablement visité et décrit de nombreux sites archéologiques et établit des cartes précises pour son époque. Il est ainsi le premier explorateur de la basse Égypte et surtout le découvreur du temple d'Isis (Behbeit el-Hagar).
Voyage dans l'intérieur de la Chine et en Tartarie, fait dans les années 1792, 1793 et 1794, par Lord Macartney, ambassadeur du roi d'Angleterre auprès du roi de la Chine.
Paris, F. Buisson, An 6 de la République (1798). Cinq volumes in-8 (21x13,5cm) , relié plein cuir époque , dos lisse orné avec pièces de titre et de tomaison , filet en torsade sur les plats, coins et coiffes usés , charnières frottées (fente sur le tome 1) , (4) viij, 515pp. et (4) 412pp. et (4) 399pp. et (4) 326pp. et (4) ij, 402pp. ; (2) , illustré de 29 gravures (32) , 4 frontispices et 3 grandes cartes dépliantes gravés par Tardieu l’Ainé , pages de titre brunis . Édition originale du voyage de Macartney avec le 5eme volume ,en seconde édition, contenant le précis de l’histoire de Chine par Huttner (1-184) et la relation de son voyage (187-358) dans une reliure uniforme .
Macartney fut envoyé en Chine par George III pour établir un contact avec les élites de la dynastie Qing , en rapporteur toutes les observations possibles, tant sur le plan des mœurs, de la nature que du commerce et de rétablir la balance du commerce avec la Chine , largement déficitaire . Il traverse en grande partie le pays et s'arrête à Tianjin et à Pékin, pour arriver à Rehe, résidence de l'empereur , mais par arrogance ou ignorance , les membres de l'ambassade ne suivent pas les protocoles des chinois et comme l 'écrit Anderson (secrétaire d'ambassade) "En trois mots voici notre histoire : nous entrâmes à Pékin comme des mendiants, nous y séjournâmes comme des prisonniers et nous en sortîmes comme des voleurs''. Le choc des cultures, la compréhension de la complexité de l'appareil politique chinois et la volonté des anglais de pénétrer le marché présageait la guerre de l'opium et l'affaiblissement de l'empire de Chine.P1-18
Voyage autour du monde, pendant les années 1790, 1791, et 1792, précédé d'une introduction historique, auquel on a joint des recherches sur les terres australes de Drake, et un examen critique du voyage de Roggeween ... par C. P. Claret Fleurieu
Deuxième reliure de la première édition. Édition originale in-4 sur grand papier, remise en circulation en 1841 avec un nouveau titre avec la mention fictive "nouvelle édition" (quelques exemplaires imprimés en 1798 n'avaient toujours pas trouvé preneur). Une édition octavo en six volumes a également été publiée. in-4 ,y compris l'atlas. Avec 16 (10 dépliantes) dont 15 cartes gravées, 1 planche gravée et table dépliante. - Beau demi-cuir contemp , dos lisse avec titre et tomaison , petits manques au dos , quelques mouillures intermittentes et vieille trace d’humidité (T1), déchirure carte hydrographique sans manque. xii, cxliv, 628, [3] ; xvi, 676, [2] ;[xi], 431, [1];[2],viii, 158pp.
La circumnavigation de Marchand en dix-huit mois a été promue par la société commerciale française des Baux à Marseille, pour obtenir des fourrures de la côte nord-ouest américaine. Le récit fut rédigé par Fleurieu d'après le journal du capitaine Chanal, commandant en second de l'expédition. - Édition originale remise en vente en 1841 avec un titre relais portant la mention fictive "Nouvelle édition" (quelques exemplaires imprimés en 1798 n'avaient toujours pas trouvé preneur). Rapport impressionnant et complet de la deuxième circumnavigation française du monde et du premier voyage commercial français dans le nord-ouest du Pacifique. Étienne Marchand, chef de l'expédition, avait appris du capitaine britannique Portlock le potentiel lucratif de la traite des fourrures dans cette région. Il a navigué via le Cap Horn, s'est arrêté aux Marquises et a fait du commerce et a navigué le long de la côte nord-ouest à l'été 1791. Il a fourni des descriptions détaillées de Norfolk Sound et de Sitka, suivies d'un rapport particulièrement détaillé sur les îles de la Reine-Charlotte et d'une exploration plus poussée jusqu'à l'extrémité sud de l'île de Vancouver. D'Amérique du Nord, Marchand a navigué vers Hawaï puis vers Macao. Aux îles Marquises, Marchand prend possession de deux îles, Uapou et Nukuhiva (qu'il appelle Île Baux) sans connaître la visite d'Ingraham au "Hope" deux mois auparavant. Il retourne ensuite en France où le gouvernement révolutionnaire lui confisque sa cargaison de fourrures invendables. Le voyage a été une perte pour ses investisseurs (voir Forbes). Marchand mourut en 1793 et le comte Fleurieu, lui-même un explorateur expérimenté du Pacifique, prit en charge l'édition et la publication des manuscrits du voyage, ajoutant une historiographie faisant autorité sur l'exploration du Pacifique et les découvertes sur la côte américaine. Une partie importante du texte est consacrée à l'étude de l'histoire naturelle au cours du voyage : « un vaste travail de compilation, où les observations géographiques, nautiques, ethnographiques et zoologiques sont confrontées avec celles des voyages espagnols (Mendaña, Quiros), hollandais ( Roggeween), anglais et américains (Cook, Ingraham, Roberts, Hergest)" (cf. O'Reilly, Bibliographie de Tahiti). Le dernier volume contient une analyse critique du voyage de Roggeveen, et les cartes détaillées de l'Alaska et de la côte nord-ouest (5), quatre des îles Marquises (Polynésie française), et une carte d'Hawaï, tandis que la carte de la mer de Chine contient d'importants corrections. - Bon exemplaire
Voyage autour du monde, pendant les années 1790, 1791, et 1792, précédé d’une introduction historique ; auquel on a joint des recherches sur les terres australes de Drake, et un examen critique du voyage de Roggeween.
Paris, De l’Imprimerie de la République, An VI-An VIII [1798-1800]. In-4 (28x22 pour les T.I et II,31,5x24 pour le T .IV) ,xii, cxliv, 628, [3] ; xvi, 676, [2] ;[xi], 431, [1];[2],viii, 158pp, relié couverture d’attente éditeur en cartonnage beige chiné , non rogné , le tome IV n’étant pas ouvert ,défauts d’usage , papier à grandes marges et bruni aux bords ,mouillures au tome III , quelques rousseurs ,tome II reliure demi cuir sous emboîtage à l’identique.Tome I,III et IV premier tirage , Tome II ,1841, ,édition originale remise en vente en 1841 avec un titre de relai portant la mention fictive , "nouvelle édition"(quelques exemplaire imprimés en 1798 n'avaient pas trouver preneur) .L’illustration comprend 16 planches dépliantes gravées sur cuivre, numérotées de I à XV, dont une planche notée VI bis, toutes réunies dans le 4éme tome . Les 15 cartes gravées par Bouclet, Collin, Tardieu, Fortier, etc., levées pour les côtes nord-ouest de l’Amérique du Nord, les îles des Marquesas de Mendoça (îles Marquises), les îles Tupaya (dans l’actuelle Polynésie française), la baie de Tchinkîtâné (actuelle Sitka Sound, près de la ville de Sitka en Alaska), les îles de la Reine-Charlotte (archipel canadien au large de la Colombie-Britannique), les îles Sandwich (Hawaï), le détroit de Magellan, le détroit entre les îles Banca et Billiton (actuelle Belitung) en Indonésie, etc., et une jolie planche à caractère ethnographique (n°V) représentant des échasses de Whûtahô, une des îles de l’archipel des Marquises. Le tome I renferme un tableau dépliant donnant les concordances de mots français avec la langue de Wahîtahô et le tome IV les Observations sur la division hydrographique du Globe .
Édition originale. Le deuxième voyage autour du monde effectué par un équipage français, après celui de Bougainville . Cette importante relation décrit le voyage entrepris par le capitaine Étienne Marchand (1755-1793) à bord du Solide pour le commerce des fourrures sur la côte nord-ouest de l’Amérique du Nord, en particulier l’Alaska. Elle renferme des observations sur la navigation dans le Pacifique, sur les peuples et l’histoire naturelle des contrées visitées, dont beaucoup étaient encore inconnues des anciens navigateurs et de Cook. Une intéressante introduction retrace la découverte de la côte nord-est du Pacifique depuis le XVIe siècle.L’ouvrage a été publié par Charles-Pierre Claret de Fleurieu (1738-1810), ministre de la Marine dès 1790 . N’ayant pu se procurer le Journal même du capitaine Marchand, sa relation se fonde principalement sur celui du capitaine en second Prosper Chanal, lequel avoit été chargé personnellement, pendant le cours du Voyage, de toutes les «Reconnoissances qui ont été faites, soit des îles découvertes ou visitées dans le Grand-Océan, soit des parties de la Côte Nord-Ouest de l’Amérique, où le Solide a fait la Traite des Pelleteries» (cf. t. I, Introduction, p. CXXXVII). Chadenat, t. I, n°124. — Sabin, n°44491. — Forbes, n°292
Histoire de Saladin, Sultan d'Egypte et de Syrie, avec une introduction, une Histoire abrégée de la dynastie des Ayoubites fondée par Saladin, des notes critiques, historiques, géographiques et quelques pièces justificatives
Paris, Tilliard, 1758. 2 tomes in-12 ; plein veau raciné , dos lisse orné avec pièce de titre et tomaison ,tranches mouchetées . Illustré de 3 plans dépliants, souvent manquants. Cette histoire est précédée d'une introduction sur le commencement, les progrès et les divisions des Mahométans, et sur les croisades qui ont été faites avant Saladin.
Histoire écrite par François Louis Claude MARIN , écrivain , journaliste ,éditeur et censeur royal qui bénéficiat de l’appui de Voltaire pour son siège à l’Académie de Marseille, l’auteur s’est documenté sur différents manuscrits et relations.
Nouveau voyage à la mer du sud commencé sous les ordres de M. MARION, chevalier de l'Ordre Royal & militaire de S. Louis, capitaine de brûlot ; & achevé, après la mort de cet Officier, sous ceux de M. le Chevalier Duclesmeur, garde de la Marine. Cette relation a été rédigée d'après les Plans & Journaux de M. CROZET. On a joint à ce voyage un Extrait de celui de M. De Surville dans les mêmes Parages.
A Paris, Chez Barrois l'aîné, 1783. In 8° ( 195x120) Relié plein veau époque, pièce de titre rouge, dos lisse orné , tranches rouges . VIII, 290 pp, illustré de 2 cartes dont 1 repliée h.-t. et 5 pl. h.-t. , Complet du dernier feuillet, extrait du privilège à la date du 11 mai 1782, établi par Condorcet secrétaire de l'Académie des sciences.
Bel exemplaire et Édition originale excessivement rare. Une des premières expéditions en Nouvelle-Zélande et Australie. Le but du voyage était de ramener Mayao (Aoutourou), un tahitien qui avait navigué avec Bougainville en France en 1769 et subsidiairement pour dispenser la découverte du grand continent du sud « terres australes » avec pour mais stratégique de contrecarrer l'établissement des Anglais. Mettant les voiles en 1771, Mayoa mouut précocement près de Madagascar. Après avoir navigué à l'île Maurice en octobre 1771, l'expédition mit les voiles vers le sud où ils découvrent les Îles Crozet en janvier 1772. Le mois suivant, l'expédition arriva en Tasmanie et continuant vers l'est, il explore la côte de la Nouvelle-Zélande . Les Maoris leur font bon accueil mais après quelques semaines, un événement -- qui n'a jamais été réellement éclairci -- provoquent le massacre de Dufresne et d'une dizaine de ses hommes, tués et sans doutes mangés. Le reste de l'équipage, après avoir incendié le village où des restes humains sont retrouvés, parvient à fuir cette "fameuse baie des Assassins" et poursuit sa route vers les îles Mariannes et les Philippines pour préparer le retour vers l'Île de France (île Maurice) en 1773 . La relation de Crozet, plus qu'un simple émissaire et est une longue et importante description de la Nouvelle Zélande avec les moeurs et coutumes des Maoris et marque le début de l'ethnologie de Tasmanie . L'ouvrage a été publié par l'astronome et navigateur Alexis Marie Rochon. Premières planches sur la Nouvelle-Zélande First edition of an important Pacific Voyage, the “first French voyage of exploration actually to reach Australia” (Davidson) and in some sense a continuation of Bougainville s expedition. Under the command of Marc-Joseph Marion-Dufresne, and largely financed by him, the expedition comprised two ships, the Mascarin, with Marion as captain and Julien marie Crozet as second-in-command, and the Marquis de Castries, with the young aristocrat, Ambroise Le Jar du Clersmeur, as captain. Sailing south and then east from Cape Town they discovered the Crozet Island, then reached Van Diemen's Land, where they explored and mapped part of its southern coast. Marion and his officers were the first Europeans to make contact with the Aborigines there and Crozet's book incorporates the first extended account of the Tasmanians and, indeed, of any Australians Aboriginal group. Following his comparatively brief stay in Van Diemen's Land, Marion went on to make a lengthy stay in New Zealand. Here the captain and 26 of the crew were massacred by Maoris at the Bay of Islands. Upon Marion's death, Crozet took command of the Mascarin but the inexperienced 22-years-old aristocrat du Clesmeur took (ineffectual) command of the expedition and In the end the two ships returned to France. The discovery of the Crozet Island and the further charting of Van Diemen's Land (recorded in one of the maps here) were significant contributions to South Sea Discovery. The contact between the French and the Aborigines of Van Diemen's Land marked the beginning of Tasmanian (and Australian) ethnography. The great importance of the voyage for early history of New Zealand is made clear by Bagnall: apart from the drama of its story, (Crozet's narrative) has much careful observation on Maori life and custom and, with the reports of Cook and his officers , was virtually the only source material available (Davidson), Bagnall, 1502; Davidson, pp.98-9; Hill 2, 401; Hocken, pp.21-2; Kroepelian, 1104; Sabin, 72371.
Voyage à la rivière de Sierra-Leone, sur la côte d'Afrique, Contenant une relation du commerce, des productions, des coutumes, tant civiles que religieuses, et des mœurs des habitans… Écrit du son séjour dans cette contrée, pendant 1785, 1786 et 1787 ; avec une lettre sur la Traite des Nègres : Traduit de l'Anglais par Bellart
Paris : De l'Imprimerie de Hautbout l'aîné, l'an V [1797]. In-12, veau blond, dos lisse orné, tranches rouges (reliure de l'époque). Manques à la coiffe de tête, coins émoussés, trou de ver à un mors. Édition originale de la traduction française de cette relation de voyage en Afrique composée de 8 lettres dans lesquelles l'auteur abordera les différents aspects de la Sierra Leone et notamment la traite des noirs.
Ces lettres sont suivies d'une « Note du traducteur sur la traite des nègres », indiquant en ces termes : « En finissant cette lettre où les sophismes les plus absurdes sont employés à justifier le plus immoral de tous les trafics, je ne puis dissimuler que plus d'une fois l'indignation m'a fait jeter la plume ». À la suite décrivant une « Notice historique Sur la nouvelle colonie de Sierra-Leone par le citoyen Grégoire » et un « Extrait d'une lettre particulière sur la nouvelle colonie de Sierra-Leone, et sur les manœuvres des marchands d'esclaves pour détruire l'établissement ». L'édition est illustrée d'une planche représentant une « vue de la rivière de Sierra-Leone et du Rivage Nord […] prise de la montagne St-George, où fut formé l'établissement de nègres libres en 1787 »
Tableau général de l'Empire Othoman, divisé en deux parties, dont l'une comprend la législation mahométane, l'autre, l'histoire de l'Empire Othoman.
Paris, Imprimerie de Monsieur, 1788.In-folio (460x320) maroquin rouge à décor oriental doré et à froid (reliure de l'époque). Reliure usagée. (4) ff. y compris le titre frontispice , x pp., (2) f., 324 pp., 19 planches hors texte et une planche d'écriture (C) d'après J.-B. Hilaire, C.-N. Cochin, Moreau le jeune, etc.,Les planches 13, 19 et 36 du premier volume ayant été imprimées tardivement, et donc livrées après la publication du volume, ne sont pas présentes dans le présent exemplaire qui fut relié dès la fin de l’impression du volume. « Les planches 13, 19 et 36 du tome premier n’ayant été livrées qu’après le volume, manquent […]. » (Brunet). Tome premier seul (sur les 3, dont le dernier paraîtra en 1820 )
Le Tableau général de l’empire Othoman est une œuvre d'une très grande précision concernant la législation et la religion dans l'Empire ottoman. Il est considéré comme la « meilleure description que l’on ait eue de l’Empire ottoman puisqu’elle est faite par une personne du pays meme… Ce premier volume ne renferme que la partie de la religion, les mosquées, les tombeaux, les dogmes, les prières, les cérémonies » (Journal des Savants, mai 1788, p.318)
Mémoires historiques sur les missions des Indes orientales présentés au Souverain Pontife Benoît XIV.
Luques, sans nom, 1744 ; 2 forts volumes in-4(225x175), veau brun de l'époque, dos à nerfs ornés de motifs dorés avec pièce de titre et tomaison, tranches rouge , une coiffe réparée,Déchirure angulaire au feuillet de titre du tome II, réparée avec petit manque.
Édition originale. Le Père Norbert, lorrain (1697-1769), installé à Pondichéry, est surtout connu pour ses démêlés avec les Jésuites qui voulaient le remplacer. Dans cet ouvrage par ailleurs bien documenté il les accuse d'être accommodants avec les anciens rites locaux. Ses anathèmes jugés trop violents provoquèrent le scandale et le livre fut condamné. Le P. Norbert quitta son ordre et parcourut l'Europe réclamant la suppression de l'ordre des Jésuites, ce qui arriva vingt ans plus tard. Bon exemplaire
Histoire des Sarrasins, contenant leurs premières conquêtes, & ce qu'ils ont fait de plus remarquables sous les onze premiers Khalifes ou successeurs de Mahomet.
Paris, chez Nyon fils, 1748. 2 volumes in-12 (17x10 cm) , CVIII, 505 pp. ; XXXVI, 484 pp. 1 f.n.ch. Errata . , relié plein veau marbré , dos à nerfs orné avec pièce de titre et tomaison , tranches rouges , coiffes sup. Usées.
Édition originale française ,donnant un compte rendu des batailles les plus remarquables, des sièges et en particulier ceux d'Alep, d'Antioche, de Damas, d'Alexandrie et de Jérusalem. Illustrant la religion, les rites, les coutumes et le mode de vie de ce peuple guerrier. L'orientaliste Thomas Ockley était professeur d'arabe à Cambridge. Il basa son ouvrage sur un manuscrit attribué à l'historien arabe El-Wâkidî , Edition originale de la traduction de cet important ouvrage sur l'histoire des musulmans. "Le travail d'Ockley est significatif à deux égards : en tant que première tentative d'écrire une histoire continue des Arabes en anglais et deuxièmement parce qu'il est basé en grande partie sur des sources manuscrites non publiées" (Blackmer). Bel exemplaire. P1-3K
Voyage En Turquie Et En Perse. Avec une Relation des expéditions de Tahmas Kouli-Khan. Par M. Otter, de l'Académie Royale des Inscriptions & Belles-Lettres.
Paris , chez les Frères Guerin, 1748.2 volumes in-12 , 6ff-415pp - 386pp , relié plein cuir , dos a nerfs orné avec pièce de titre et tomaison rouge (Tome 2 , reliure pastiche) , tranches différentes .
Récit du voyage de l’orientaliste Jean Otter en Turquie et Perse ou il devait rétablir des relations commerciales avec la Perse , il écrit sa route , les difficultés rencontrées , la guerre entre les turcs et persans sous le règne de Tahmas Kouli-Khan. et nous livre une description de la Mésopotamie , région peu connue. Jean Otter naît le 23 octobre 1707 à Kristianstad . Il étudie l'arabe, le turc et le persan . En 1742-43, il travaille à Bassora pour le consul de France. En 1744, il est traducteur à la Bibliothèque du Roi à Paris. À partir de 1746, il est professeur de langues arabes au Collège royal. Il est reçu à l'Académie royale des Inscriptions et Belles-Lettres en mars 1748. Jean Otter studies Arabic, Turkish and Persian. In 1734, the French state sent him on a mission to Constantinople in order to establish commercial relations with Persia. In 1742-43, he worked in Basra for the French consul. In 1744, he was a translator at the King's Library in Paris. From 1746, he was professor of Arabic languages at the Royal College. He was received at the “ l'Académie royale des Inscriptions et Belles-Lettres” in 1748.
Oeuvres philisophiques de Pauw comprenant ;Recherches philosophiques sur les Américains ou Mémoires intéressants pour servir à l'Histoire de l'Espèce Humaine , Recherches philosophiques sur les Égyptiens et les Chinois , Recherches sur les Grecs
Paris : Bastien, An III. (1795) 7 volumes in-8 ; AVEC , PAUW recherches philosophiques sur les Américains , An III , 3 volumes in-8 , XIV-421pp, 475pp,482pp. AVEC : PAUW : Recherches philosophiques sur les Égyptiens et les Chinois. Paris : Bastien, An III, 2 volumes in-8, carte dépliante (déchurure sans manque), XVIff,472pp , 466pp; AVEC : PAUW : Recherches philosophiques sur les Grecs. Paris : Bastien, An III, 2 volumes in-8 , XVI-400pp,366pp . Reliure d’époque en basane marbrée, dos lisse orné avec titre et tomaison , quelques manques de cuir , petit travail de ver sur 10ff ,Tome 1.
Ensemble complet des oeuvres philosophiques de Pauw. Le troisième volume des “Américains” comprend la “Dissertation sur l'Amérique et les Américains contre les Recherches philosophiques de M. de P… par Dom Pernety” suivi de la “Défense” des Recherches par Pauw ou l’auteur évoque l’infériorité des américains , il contient un chapitre sur les hermaphrodites de la Floride , le rite de la circoncision , etc.. Cornelius Franciscus de PAUW, philosophe et géographe hollandais et diplomate à la Cour de Frédéric Le Grand de Prusse, est l'auteur de plusieurs ouvrages à notoriété forte et brève en Europe durant les années 1770-1790. S'opposant aux opinions de nombreux philosophes des Lumières , après avoir traité les américains de "peuples sauvages et abrutis" , les égyptien et chinois de "nations condamnées à une éternelle médiocrité" , il encense les grecs mais pas tous , seulement les athénien , plutôt polémiste que philosophe , il atteint la célébrité plus par sa rhétorique que par ses arguments.P2-2E
Recherches philosophiques sur les Américains, ou Mémoires intéressants pour servir à l'histoire de l'espèce humaine.
Berlin, 1771. 3 volumes in-12, plein veau , dos à nerfs orné , tranches rouges (Reliure de l'époque). Charnières faibles ,dos frottés, défauts de reliure.
La première édition en trois volumes qui contient la réplique aux critiques de la première édition en 2 volume, a été publiée à Berlin en 1770, Une polémique anti-coloniale dans laquelle de Pauw (1739-1799),a affirmé que les facteurs anthropologiques et climatiques sur le continent américain contribueraient à la dégénérescence raciale des colonies américaines et a prédit que les européens n'y seraient pas en mesure de s'adapter.Il considérait la population indigène comme physiquement et moralement faible. Ce travail a suscité une controverse considérable.Le Bénédictin, Dom Pernety a répondu avec sa Dissertation sur l'Amérique et les Américains, défendant la réputation des Indiens d'Amérique. Pauw répondit à Dom Pernety par une Défense contre cette dissertation, imprimée à la suite. Dans cet exemplaire, la Dissertation de Dom Pernety est reliée à la fin du dernier volume. A pagination séparée, elle est accompagnée d'un titre particulier daté de 1770. Une nouvelle réplique de Dom Pernety n'obtint pas de réponse de la part de Pauw qui abandonna cette querelle. P1-27
Histoire d'un voyage aux Isles Malouines, fait en 1763 & 1764 ; avec des observations sur le Détroit de Magellan, et sur les Patagons.
Paris, Saillant ; Delalain, 1770. 2 volumes in-8 : IV, 385pp. / 1f., 334pp., 1f. ; illustré de 17 planches hors texte in fine , manque les pages de titre relié plein veau écaillé glacé de l'époque, dos lisses ornés, pièces de titre rouges, tranches marbrées , frottements sur dos, charnières faibles , manque aux coiffes , coins usés.
Nouvelle édition de ce récit qui contient « des observations sur le détroit de Magellan et sur les Patagons », avec des détails curieux sur le Brésil et le Paraguay. Contient des remarques sur l'histoire naturelle par Delisles de Sales. Antoine-Joseph Pernety dit Dom Pernety (1716-1796) est un bénédictin défroqué , alchimiste et écrivain ,extrêmement cultivé et érudit , il accompagna Bougainville aux îles Malouines en 1762-1763 en tant qu'aumônier et zoologiste pour implanter une colonie .
Histoire naturelle abrégée du ciel, de l'air, et de la terre, ou notions de physique générale, concernant ce qu'il n'est pas permis d'ignorer sur le Système de Monde; les Astres, l 'air, l'eau, le feu en la lumière; l'électricité et le Magnétisme; les méteores; la Géographie physique de la Terre, et les Opinions des Philosophes et des Savans sur sa formation: ouvrage mis à la portée des Gens du monde, et traité d'après l'état actuel des connoissances; avec onze planches, dont une carte du Ciel.
A Paris, de l'imprimerie de Digeon (An VII). In-8, 352 pp. ,demi-basane, dos lisse avec pièce de titre, manque au dos , coins émoussés ,mouillures , édition originale, ex. bien complet de toutes ses planches.
Une excellente étude générale de l'histoire naturelle de notre monde, incorporant des discussions approfondies sur la terre et sa formation, les cieux et le ciel, le fonctionnement de la gravité, l'électricité et le magnétisme, la lumière, nos planètes, les météores, les aurores boréales, les étoiles fixes, les saisons, les océans, l'atmosphère, la neige, le tonnerre, les lacs, les montagnes, les volcans, les éruptions, les grottes souterraines, les systèmes géologiques etc. etc. Toutes sortes de sujets intéressants accompagnés de 11 gravures, dont une grande planche dépliante d'un 'Planisphère Céleste' , à la fin du livre .P2-6E
VOYAGE DU GOUVERNEUR PHILLIP A BOTANY-BAY, AVEC UNE DESCRIPTION DES COLONIES DU PORT JACKSON ET L’ÎLE NORFOLK; FAITE SUR DES PAPIERS AUTHENTIQUES, OBTENUE DES DIVERS DEPARTEMENS AUXQUELS ON A RAJOUTE LES JOURNAUX DES LIEUTENANS, SHORTLAND, WATTS, BALL ET DU CAPITAINE MARSHALL, AVEC UN RECIT DE LEUR NOUVELLE DÉCOUVERTE.
PARIS (BUISSON) 1791. IN-8°, 20 X 12,5, RELIE PLEIN VEAU ÉPOQUE, DOS LISSE ORNE, PIÈCE DE TITRE VERTE, LISERÉS OR SUR LES TR. ET SUR LES FILS, TR. ROUGES. RÉPARATION A LA DERNIÈRE PAGE, DISCRET TROU DE VER, PETIT MANQUE DE CUIR A UNE CHARNIÈRE. BEL EXEMPLAIRE.
ARTHUR PHILLIP, 1738-1814, OFFICIER DE MARINE ET ADMINISTRATEUR COLONIAL BRITANNIQUE, FUT LE PREMIER GOUVERNEUR DE LA NOUVELLE-GALLES DU SUD, PREMIÈRE COLONIE EUROPÉENNE SUR LE CONTINENT AUSTRALIEN ET FONDATEUR DE LA VILLE DE SIDNEY. IL EMMENA POUR SON PREMIER VOYAGE 772 CONDAMNES ET ATTEIGNIT BOTANY-BAY APRÈS HUIT MOIS DE VOYAGE. CHAPITRE IMPORTANT SUR LA RÉVOLTE DU BOUNTY. ARTHUR PHILLIP ADMIRAL AND GOVERNOR WAS NAMED TO COMMAND THE FIRST FLEET. HE LEFT ENGLAND AND THE 13TH MAY 1787 AND ARRIVED AT BOTANY-BAY ON 18TH JANUARY AND THIS SITE PROVED UNSUITED, HE FOUND AN APPROPRIATE SPOT AT PORT JACKSON AND LANDED WITH 736 CONVICTS (188 WOMEN). PORT JACKSON NOW KNOWN AS SIDNEY'S HARBOUR. HE ESTABLISHED FRIENDLY RELATION WITH THE ARBORIGENES. A BIG CHAPTER ON THE MUTINY OF THE BOUNTY WITH THE NAMES. VERY NICE COPY IN A CONTEMPORARY BINDING. A LIITLE WORM HOLE, LITTLE LEATHER MISSING ON THE COVER.
Voyage du Gouverneur Phillip A BOTANY-BAY, Avec une description de l'établissement des Colonies du port Jackson et de l'île Norfolk; Faite sur des Papiers authentiques, obtenus des divers départemens, auxquels on a ajouté les Journaux des Lieutenans Shortland, Watts, Ball et du Capitaine Marshall, avec un récit de leurs nouvelles découvertes.
Buisson, Paris, 1791. In-8 de 2 ff.n.ch. 443 pp., n-8 demi basane havane de l’époque, dos lisse, coiffe élimée
Édition originale française de la relation détaillée du premier établissement pénitentiaire en Australie , ses rapports avec les habitants , ses difficultés d’installation , la faune et la flore avec en fin d’ouvrage le récit de la mutinerie du Bounty (Ferguson 112 - Boucher de la Richarderie VI, 422 - Barbier 19335 - Chadenat 5107). 8vo. Contemp. half calf (4), 443 pp. The rare first French edition, published only 2 years after the English first edition (1789). The author Arthur Phillip (1738-1814) was an English naval officer and founder of New South Wales who became its first governor and commander of the First Fleet in 1786
Voyage du Gouverneur Phillip A BOTANY-BAY, Avec une description de l'établissement des Colonies du port Jackson et de l'île Norfolk; Faite sur des Papiers authentiques, obtenus des divers départemens, auxquels on a ajouté les Journaux des Lieutenans Shortland, Watts, Ball et du Capitaine Marshall, avec un récit de leurs nouvelles découvertes.
Buisson, Paris, 1791. In-8 de 2 ff.n.ch. 443 pp., n-8 demi basane havane de l’époque, dos lisse, coiffe élimée
Édition originale française de la relation détaillée du premier établissement pénitentiaire en Australie , ses rapports avec les habitants , ses difficultés d’installation , la faune et la flore avec en fin d’ouvrage le récit de la mutinerie du Bounty (Ferguson 112 - Boucher de la Richarderie VI, 422 - Barbier 19335 - Chadenat 5107). 8vo. Contemp. half calf (4), 443 pp. The rare first French edition, published only 2 years after the English first edition (1789). The author Arthur Phillip (1738-1814) was an English naval officer and founder of New South Wales who became its first governor and commander of the First Fleet in 1786
Voyage du Gouverneur Phillip A BOTANY-BAY, Avec une description de l'établissement des Colonies du port Jackson et de l'île Norfolk; Faite sur des Papiers authentiques, obtenus des divers départemens, auxquels on a ajouté les Journaux des Lieutenans Shortland, Watts, Ball et du Capitaine Marshall, avec un récit de leurs nouvelles découvertes.
Buisson, Paris, 1791. In-8 de 2 ff.n.ch. 443 pp., n-8 demi basane havane de l’époque, dos lisse, coiffe élimée
Édition originale française de la relation détaillée du premier établissement pénitentiaire en Australie , ses rapports avec les habitants , ses difficultés d’installation , la faune et la flore avec en fin d’ouvrage le récit de la mutinerie du Bounty (Ferguson 112 - Boucher de la Richarderie VI, 422 - Barbier 19335 - Chadenat 5107). 8vo. Contemp. half calf (4), 443 pp. The rare first French edition, published only 2 years after the English first edition (1789). The author Arthur Phillip (1738-1814) was an English naval officer and founder of New South Wales who became its first governor and commander of the First Fleet in 1786 P1-2L
VOYAGE AU POLE BOREAL, FAIT EN 1773, PAR ORDRE DU ROI D’ANGLETERRE.
Paris, Saillant & Nyon, Pissot, 1775. In—4 (250x210mm), XII-209pp-1ff., veau marbré, triple filet doré, dos orné avec pièce de titre rouge, tranches marbrées (Reliure de l’époque). nombreux tableaux dépliants. Première édition de la traduction française, traduite par Demeunier et revue par le comte de Fleurieu, de cet ouvrage renfermant d’intéressantes observations sur le Spitzberg, en particulier sur ses productions naturelles. Elle est illustrée de 12 planches, nombreuses dépliantes gravées sur cuivre par Delagardette (cartes, plans, vues, instruments scientifiques et morceaux d’histoire naturelle). Exemplaire très frais, grandes marges.
En 1773, Phipps partit de Londres avec deux navires, la Carcasse et le Racehorse, avec pour mission de découvrir un passage vers l'Orient à travers les mers polaires. Il s'avança jusqu'au Spitzberg avant d'être arrêté, puis cerné par d'énormes glaciers. Ce n'est qu'à la faveur des vents qu'il réussit à se dégager et à retourner en Angleterre , le jeune Horacio Nelson fit parti de l’équipage en tant qu’aspirant . Par l'excellence des observations et des relevés effectués, notamment astronomiques, cette expédition contribua grandement aux progrès de la science nautique dans les régions polaires. First French edition with 3 fold maps and 9 folding plates. This expedition was under taken for the purpose of discovering a to India to the science of navigation and to the knowledge of the natural productions of Spitzbergen. Sabin 62574 P1-4B
VOYAGE AU POLE BOREAL, FAIT EN 1773, PAR ORDRE DU ROI D’ANGLETERRE.
Paris, Saillant & Nyon, Pissot, 1775. In-4 (250x210mm), XII-209pp-1ff., veau marbré, dos orné avec pièce de titre rouge, tranches rouges (Reliure de l’époque). nombreux tableaux dépliants. Première édition de la traduction française, traduite par Demeunier et revue par le comte de Fleurieu, de cet ouvrage renfermant d’intéressantes observations sur le Spitzberg, en particulier sur ses productions naturelles. Elle est illustrée de 12 planches, nombreuses dépliantes gravées sur cuivre par Delagardette (cartes, plans, vues, instruments scientifiques et morceaux d’histoire naturelle) , manque la page 169/170 , écritures dans le texte, réparation et salissures au titre avec manque de caractères .
En 1773, Phipps partit de Londres avec deux navires, la Carcasse et le Racehorse, avec pour mission de naviguer vers les mers polaires et faire des relevés . Il s'avança jusqu'au Spitzberg avant d'être arrêté, puis cerné par d'énormes glaciers. Ce n'est qu'à la faveur des vents qu'il réussit à se dégager et à retourner en Angleterre , le jeune Horacio Nelson fit parti de l’équipage en tant qu’aspirant . Par l'excellence des observations et des relevés effectués, notamment astronomiques, magnétique et hydrologique ,cette expédition contribua grandement aux progrès de la science dans les régions polaires. First French edition with 3 fold maps and 9 folding plates. This expedition was under taken for the purpose of discovering a to India to the science of navigation and to the knowledge of the natural productions of Spitzbergen. Sabin 62574 P1-4B
HISTOIRE DU PARAGUAY
Paris, Didot, Giffart et Nyon, 1756. 3 vol. in-4 (260x200) de (5) ff., 489, xxxiii, (4) pp. ; (2) ff., 356, clviii, (2) pp. , 285pp ,cccxv,2ff .Veau marbré, dos à nerfs ornés, p. de titre et de tom., tr. rouges (reliure de l'époque),bien complets de leurs 7cartes dépliantes dont le plan de Buenos Aires.
C'est le meilleur ouvrage pour l'histoire ancienne du Paraguay et pour celle des Missions du Brésil, depuis la première exploration par le castillan Jean de Solis en janvier 1516 .Charlevoix fut considéré par ses supérieurs, mais aussi par Maurepas et d'Aguesseau, comme le meilleur historien des missions. Son souci d'exactitude et sa largeur de vue lui valurent l'estime des philosophes. Voltaire dit de lui, dans le Dictionnaire philosophique (art. «anthropophages») : «Le jésuite Charlevoix, que j'ai fort connu, et qui était un homme très-véridique». Raynal, Buffon, Diderot lui ont emprunté (cf. M. Duchet, Anthropologie et histoire au siècle des Lumières, Maspero, 1971, p. 77, 104, 210, 260, 262, 447), ainsi que Rousseau (voir G. Chinard, L'Amérique et le rêve exotique, Droz, 1934, p. 333-338). Prévost bénéficia de son appui et de ses conseils pour l'Histoire des voyages . Full contempary marbred calf , 3 vol. in-4° ,books of the best and reliable history of Paraguay. Charlevoix (1682-1761) was a French historian. After joining the Society of Jesus at the age of 16 and studying philosophy for several years in France, he was sent to Quebec as a grammar instructor. Although he returned to France in 1709, he was sent to Canada once again in 1720 on orders to search for a water route across North America to Pacific, an endeavor which took him down the Mississippi to the Bahamas and Florida. He wrote several significant works of history, including a history of Santo Domingo (S. Domingue, published 1730-1731), a history of French North America (published in 1744) and the history of Paraguay listed here.
Voyages d'un philosophe par Pierre Poivre. Nouvelle édition à laquelle on a joint une Notice sur la Vie de l'Auteur, deux de ses discours aux habitans et au conseil-supérieur de l’Isle de France et l’extrait d un voyage aux Isles Moluques fait par ses ordres pour la recherche des arbres à épices.
1795 ,A Paris de l’Imprimerie de Haubout L'Ainé, In-12, XXXVI-180 pages un frontispice, Reliure plein veau, reliure usagée avec charnières fendues , coin usés .
Nouvelle édition de l’oeuvre de Pierre Poivre , commerçant, botaniste , voyageur , intendant des Mascareines , physiocrate ,etc .
Voyages d'un philosophe ,troisième édition à laquelle on a joint une Notice sur la Vie de l'Auteur, deux de ses discours aux habitans et au conseil-supérieur de l’Isle de France
Paris, chez Du Pont, an II (1794).In-12(170x100) de (4), XCIV, (2), 200 pp., relié demi veau époque , dos orné de fers à motifs de navires avec titre , mors fendus, coiffes élimées , , réparation au faux-titre.
Bonne édition d’un ouvrage peu commun tirée sur les presses de Du Pont .Nommé en 1767 Intendant des Iles de France et de Bourbon, Poivre y développa la culture des épices fines importées d'Inde et des Moluques, adoucit le sort des esclaves et mit un terme aux excès de la traite des noirs.Fortement influencée par les physiocrates, sa relation contient d'intéressantes remarques sur l'agriculture et la fiscalité des pays visités, côtes occidentales de l'Afrique, Cap de Bonne Espérance, Madagascar, Ile de France,Ile Bourbon, Inde, Asie du Sud-est, Chine, Amérique... L'ouvrage fut publié en 1768 et analysé par Dupont de Nemours cette même année dans les Ephémérides, tome I. Cette édition, la troisième, est enrichie de la Notice sur la vie de l'auteur que le même Dupont avait publiée en 1786.Sabin, 63719. P1-28