Sujet : XVIII
Lettres d’un cultivateur américain adressées à Wm. S on Esqr. depuis l’année 1770 jusqu’en 1786. Traduites de l’Anglois.
A Paris, chez Cuchet, 1787. 3 volumes in-8, veau teinté vert de l’époque, dos lisse orné, pièces de titre et de tomaison maroquin rouge, tranches jaspées , menus défauts d’usage, 2 planches un peu brunies et qq. rouss. au vol.2). 4ff.-xxxii-478pp-3ff., 3ff.-438pp.-5ff., 2ff.-592pp-2ff.
Édition la plus complète de ce classique de la littérature américaniste, avec le tome III en grande partie originale, le récit est livré sous forme de lettres et anecdotes de ornée d'un frontispice, 3 titres gravés, 3 planches dont une dépliante, et 5 cartes dépliantes gravées par Pierre François Tardieu dont la ‘’Carte Générale des États de Virginie, Maryland, Delaware, Pensilvanie, ...’’. Il s'agit d'une version mise à jour de la carte rare rédigée par Lewis Evans, initialement publiée en 1755 , la ‘’Carte De L'Ile De Nantucket …’’ l’une des premières cartes de l’île , la ‘’Carte de l'Île de Martha's Vineyard avec ses Dépendances... ‘’ une carte des plus anciennes et désirables de Martha's Vineyard. La ‘’Carte Générale des États-Unis de l'Amérique Septentrionale... ‘’. Une carte peu commune des premiers États-Unis et la première carte imprimée avec nom de Frankland , aussi connue sous le nom de Franklinia, elle est montrée ici juste à l'ouest de la frontière de la Caroline du Nord .En 1785, les colons de l'ouest de la Caroline du Nord et de ce qui allait devenir l'est du Tennessee ont organisé un gouvernement d'État qui sera nommé en l'honneur de Benjamin Franklin. Le Congrès a rejeté leur appel, mais l'État a maintenu une législature et un gouverneur jusqu'en 1788. Cet état éphémère n'apparaît que sur un petit nombre de cartes. Le 14e état du Vermont est nommé et noté dans la légende à droite, avec une mention en français qu'il n'était "pas encore accepté dans la confédération". SAINT-JOHN DE CRÊVECOEUR (1735-1813) naquit à Caen dans une famille de petite noblesse. Il servit au Canada de 1755 à 1759 comme cartographe dans les armées françaises, engagées contre les Anglais dans la guerre de Sept Ans, puis exerça divers métiers avant de se fixer en 1760 comme fermier dans le comté d'Orange (État de New York): il fut naturalisé citoyen britannique en 1765 sous le nom de J. Hector Saint-John de Crêvecoeur, et par ailleurs accepté dans la tribu des Oneida en 1766. Second French Edition and considered the "best French edition" and "most complete of all editions" (Howes). The present edition is also "greatly enlarged, the whole of the third volume being added" (Sabin) , complete of maps , plates and titles. First published in English in 1782, Crevecoeur's Letters from an American Farmer was one of the first works to explain a version of a unified American identity through descriptions of American frontier life to Europeans life in rather than comparing the identifies of each colony. Sabin 17495.
Constantinople ancienne et moderne, et description des côtes et isles de l’archipel et de la Troade. Traduit de l’anglais par André MORELLET.
A Paris, Chez Denné jeune, Libraire, an VII [1798/1799]. 2 volumes in-8°, basane racinée, dos lisse orné (reliure de l’époque). Illustré de 2 planches et carte repliées. Manque la coiffe supérieure du tome I
Édition originale de la traduction française, ornée d’ un plan dépliant et un tableau , une vue dépliante de la Pointe du Serrail et une vue de la plaine de Troie,gravée par Gaitte. EXEMPLAIRE JOLIMENT RELIE, provenant de la bibliothèque A.-G. du Plessis. James Dallaway (1763-1864) était un topographe et écrivain anglais. En 1789, il devient membre de la Société des Antiquaires, un rassemblement d'amateurs d'antiquités. Il est nommé prêtre de l'ambassade britannique à Istanbul en 1794, l’ouvrage est le produit de ses 3 années de vie et d'observations à Constantinople avec des excursions sur les rives et les îles de l'Arcipelago et à la Troade , il y décrit la vie stamboulite , les cafés , les conteurs , l’architecture , mosquées , écoles etc .. P1-28
Histoire des Navigations aux Terres Australes contenant ce que l'on sait des mœurs et des productions des Contrées découvertes jusqu'à ce jour; & où il est traité de l'utilité d'y faire de plus amples découvertes & des moyens d'y former un établissement.
2 Volumes in 4°de 1 titre ,XIV pp, 463 pp, 4pp pour le tome I et 1 titre ,513 pp, 2pp, veau marbré époque, dos à nerfs ornés avec pièce de titre et de tomaison ,tranches rouges, coins usés,charnières fendues Édition originale. UN DES RARES EXEMPLAIRES CONTENANT LES 7 FEUILLETS SUPPLEMENTAIRES (437*- 450*) dans le premier volume intitulé Découvertes des Hollandois dans l'Australasie.
Il s'agit d'un des livres les plus importants consacrés aux premières explorations dans le Pacifique Sud . « son étude marque une date dans la connaissance de l'Océanie () De BROSSES, en rassemblant tous les textes connus des voyageurs, battit, autour des Terres Australes, le rappel des savants et aida à créer un climat favorable aux explorations scientifiques et aux installations coloniales . Son ouvrage est capital pour l'histoire ancienne de l'Océanie » O'Reilly. C'est un recueil des récits de la plupart des grands voyageurs dans les mers du sud, débutant avec le second voyage de VESPUCCI en 1502 jusqu'aux voyages de MAGELLAN, DRAKE, SCHOUTEN, TASMAN etc Ch.De Brosses rédigea l’Histoire des navigations aux terres Australes, compilation de tous les voyages alors connus dans les mers du Sud, précédée d’un plaidoyer en faveur d’une campagne de voyages d’exploration dans ces eaux afin d’y découvrir et exploiter le continent Austral qui, pour des raisons mécaniques, ne pouvait manquer de s’y trouver. Charles de Brosses entretint une correspondance avec l’Écossais Alexander Dalrymple, futur premier Hydrographe de sa Majesté Britannique et concurrent malheureux de James Cook à la tête du voyage de découverte finalement entrepris par ce dernier. C’est à Charles de Brosses que l’on attribue la paternité des mots «Polynésie» et «Australasie». 2 Volumes in 4° of 1 title XIV pp, 463 pp, 4pp for Volume I and 1 title .513 pp, 2pp, full calf ,Back with red title and tome patch, red slices Original edition . ONE OF THE EXEMPLARY RARE EXAMPLES CONTAINING THE 7 ADDITIONAL SHEETS (437*- 450*) in the first volume entitled Discoveries of the Dutch in Australasia. It is one of the most important books devoted to the first explorations in the South Pacific. "Its study marks a date in the knowledge of Oceania () De BROSSES, by gathering all the texts known to the travellers, beat, around the Southern Lands, the recall of the scholars and helped to create a favourable climate for scientific explorations and colonial settlements . His work is of capital importance for the ancient history of Oceania " O'Reilly.It is a collection of the accounts of most of the great travellers in the South Seas, beginning with the second voyage of VESPUCCI in 1502 to the voyages of MAGELLAN, DRAKE, SCHOUTEN, TASMAN etc..
Histoire de Thamas Kouli-Kan Nouveau Roi de Perse, ou Histoire de la Dernière Révolution de Perse, Arrivée en 1732.
Paris, Briasson, 1742. Petit in-8 veau brun, dos à nerfs orné, p. de titre (reliure de l'époque). Coiffes, mors et coins usagés. Portrait gravé en frontispice. Sans la carte dépliante .
Édition originale de l'histoire de Thamas Kouli-Kan ou Nader Shah Afshar (1688-1747), fondateur de la dynastie Afsharid et shah d'Iran de 1736 à 1747. Il mena de nombreuses campagnes et notamment contre les Mogols. En 1738, il atteint Delhi et massacre environ 10 000 personnes. Il a été assassiné suite à un complot formé contre lui par son propre neveu. First edition of the history of Thamas Kouli-Kan or Nader Shah Afshar (1688-1747), founder of the Afsharid dynasty and shah of Iran from 1736 to 1747. He fought numerous campaigns and especially against the Mogol. In 1738, he reached Delhi massacring about 10.000 people. He was assassinated after a conspiracy formed against him by his own nephew . P1-2L
Histoire Générale des Huns, des Turcs, des Mogols, & des autres Tartares occidentaux &c.avant et depuis Jesus Christ jusqu'a present. Précédée d'une introduction contenant des tables Chronol. & Historiques des Princes qui ont regné dans l'Asie. Ouvrage tiré des livres chinois, & des Manuscrits Orientaux de la Bibliotheque du Roi. Par M. DEGUIGNES, de l'Académie Royale des Inscriptions & Belles-Lettres, Censeur Royal, Interprête du Roi pour les Langues Orientales,& Membre de la Société Royale de Londres.
1756/1758 ,à Paris chez Desaint et Saillant , 4 tomes en 5 volumes in-4 (275x220mm) , relié couverture d’attente, dos lisse , grandes marges sur beau papier, non rognés, (manque aux dos , charnières faibles mais corps solides , 2 plats détachés , bord brunis)
rare exemplaire de l’oeuvre de Joseph Deguignes , sinologue et orientaliste , ou l’auteur émet quelques hypothèses , certains hasardeuses comme l’origine des chinois et d’autres qui restent à ce jour comme une possibilité , l’origine des Huns . Première édition. - Graesse III, 180. - Brunet II, 570 : "Ouvrage très-estimé et dont les exemples ne sont pas communs." - Tome 1 en 2 sections et avec le rare 4ème tome avec le registre général. - « Joseph de Guignes (1721-1800) était un orientaliste et sinologue français. Guignes étudia les langues orientales à Paris, devint secrétaire à la bibliothèque royale en 1745, 1757 professeur de langue syriaque au Collège de France, 1769 conservateur de des antiquités au Louvre et membre de l'Académie des inscriptions et des beaux-arts en 1773. Déchu de ses fonctions par la révolution, il mourut dans une grande pauvreté à Paris le 19 mars 1800. G. étudia le chinois avec un zèle particulier. l'"Histoire générale des Turcs, des Mogols etc." (1756-1758, 4 vol.). Il traduisit également le Shujing (Paris 1771) et publia un grand nombre de Mémoires" , il est le père de Chrétien louis-joseph De Guignes.
Relation en forme de journal, du voiage pour la rédemption des captifs, aux roiaumes de Maroc & d'Alger. Pendant les Années 1723, 1724 & 1725.
Paris, Louis Sevestre, Pierre-François Giffart. 1726. In-12, X-364pp-XII pp(liste des esclaves)- 2ffnch , relié plein veau brun, dos orné, pièce de titre (Reliure de l'époque), défaut d’usage , travail de vers en début d’ouvrage . Chadenat, n°680. - Gay, n°465.
Édition originale, ornée d'un portrait de la reine de France (réparation) et d’une planche qui manque ici. Récit très détaillé de l'ambassade menée au Maroc et en Algérie par quatre prêtres de l'ordre de la Sainte-Trinité (Jean de La Faye, Denis Mackar, Augustin d'Arcisas et Henry Le Roy) dans le but de libérer des prisonniers français capturés par les Barbaresques. Une liste des captifs rachetés occupe XII pages à la fin du volume. P1-2O
Relation en forme de journal, du voiage pour la rédemption des captifs, aux roiaumes de Maroc & d'Alger. Pendant les Années 1723, 1724 & 1725.
Paris, Louis Sevestre, Pierre-François Giffart. 1726. In-12, X-364pp-XII pp(liste des esclaves)- 2ffnch , relié plein veau brun, dos orné, pièce de titre (Reliure de l'époque), défaut d’usage , une charnière fendue , mouillures en fin d’ouvrage .Chadenat, n°680. - Gay, n°465.
Édition originale,il manque le portrait de la reine de France et la planche . Récit très détaillé de l'ambassade menée au Maroc et en Algérie par quatre prêtres de l'ordre de la Sainte-Trinité (Jean de La Faye, Denis Mackar, Augustin d'Arcisas et Henry Le Roy) dans le but de libérer des prisonniers français capturés par les Barbaresques. Une liste des captifs rachetés occupe XII pages à la fin du volume. P1-2O
Relation en forme de journal, du voiage pour la rédemption des captifs, aux roiaumes de Maroc & d'Alger. Pendant les Années 1723, 1724 & 1725.
Paris, Louis Sevestre, Pierre-François Giffart. 1726. In-12, X-364pp-XII pp(liste des esclaves)- 2ffnch , relié plein veau brun, dos orné, pièce de titre (Reliure de l'époque), reliure avec défauts , écritures sur les feuillets blancs.Chadenat, n°680. - Gay, n°465.
Édition originale, ornée d’une planche dépliante (réparation) et d'un portrait de la reine de France (manquant) . Récit très détaillé de l'ambassade menée au Maroc et en Algérie par quatre prêtres de l'ordre de la Sainte-Trinité (Jean de La Faye, Denis Mackar, Augustin d'Arcisas et Henry Le Roy) dans le but de libérer des prisonniers français capturés par les Barbaresques. Une liste des captifs rachetés occupe XII pages à la fin du volume. P1-3H
Voyages de Pietro Della Valle, gentilhomme romain, dans la Turquie, l'Égypte, la Palestine, La Perse, Les Indes orientales, et autres lieux, Nouvelle édition, revue, corrigée et augmentée
Paris & Rouen , Nyon & Machuel ,1745. 8 volumes in-12 (170x100), plein veau époque , dos à nerfs avec pièces de titre et tomaison , tranches rouges , défauts d’usage (coiffes arasées , coins usés , reliures frottées , manque au dos Tome 7, etc) , Édition illustrée des portraits de l'auteur et de sa femme morte durant le voyage et 5 plans H.T. et une planche.
Nouvelle édition et la plus complète (orig.Rome, 1650-1653). Récit sous forme de lettres adressées par l'auteur (Rome 1586-1652) à l'un de ses amis, le physicien napolitain Schipano, pendant son long voyage(de 1614 a 1626) qui l'emmena d'abord Constantinople ou il étudia les langues turque et arabe, ensuite a Bagdad, l’Égypte, la Terre Sainte, la Perse, la Cote occidentale de l'Inde, l'Arabie pour rentrer par Chypre, Malte et la Sicile . Chadenat 1771. Pietro Della Valle dit Pellegrino (né le 11 avril 1586 à Rome – mort le 21 avril 1652) était un aventurier, poète, musicien et explorateur italien du XVIIe siècle, qui identifia Babylone, révéla l’existence de l’écriture cunéiforme et devint un des premiers spécialistes de l'assyriologie. Il est surtout connu du grand public pour avoir fait connaître les chats persans et le café turc.
Voyages de Pietro Della Valle, gentilhomme romain, dans la Turquie, l'Égypte, la Palestine, La Perse, Les Indes orientales, et autres lieux, Nouvelle édition, revue, corrigée et augmentée
Paris & Rouen , Nyon & Machuel ,1745. 8 volumes in-12 (170x100), plein veau tacheté époque , dos lisse avec pièces de titre vertes et de tomaison rouges , tranches marbrées, tome 8 reliure différente .
Nouvelle édition et la plus complète (orig.Rome, 1650-1653). Récit sous forme de lettres adressées par l'auteur (Rome 1586-1652) à l'un de ses amis, le physicien napolitain Schipano, pendant son long voyage(de 1614 a 1626) qui l'emmena d'abord Constantinople ou il étudia les langues turque et arabe, ensuite a Bagdad, l’Égypte, la Terre Sainte, la Perse, la Cote occidentale de l'Inde, l'Arabie pour rentrer par Chypre, Malte et la Sicile . Chadenat 1771. Pietro Della Valle dit Pellegrino (né le 11 avril 1586 à Rome – mort le 21 avril 1652) était un aventurier, poète, musicien et explorateur italien du XVIIe siècle, qui identifia Babylone, révéla l’existence de l’écriture cunéiforme et devint un des premiers spécialistes de l'assyriologie. Il est surtout connu du grand public pour avoir fait connaître les chats persans et le café turc.
Relation de l'Inquisition de Goa
Amsterdam, Étienne Roger, 1719 ; petit in-12 basane fauve, dos lisse, exemplaire modeste. Édition ornée de 8 FIGURES GRAVÉES SUR CUIVRE DONT DEUX REPLIÉES : assemblées, tribunaux, condamnés, elle est dédiée à Melle de Cambout de Coislin. Hostile à l'Inquisition après avoir été lui-même condamné et incarcéré, Dellon dénonce les pratiques des inquisiteurs engendrés selon lui par des préjugés. Fortes traces d'humidité à la marge extérieur P1-19
Voyage autour du monde, et principalement à la côte nord-ouest de l'Amérique, fait en 1785, 1786, 1787 et 1788, à bord du King-George et de la Queen-Charlotte, par les capitaines Portock et Dixon. Traduit de l'anglois par M. Lebas.
Paris, chez Maradan, 1789. in-8 (20,5 x 13 cm), [6]-581 + [4]-292-46-[4] p. + h.-t. 2 vol. reliés époque , dos lisse avec titre , tomaison et nom du collectionneur en queue. Édition originale de la traduction française, cet exemplaire comporte bien les tables dépliantes à la fin du volume 2 mais compte 19/22 planches et cartes hors-texte (manquent 18, 21, 22). Marques d'usure aux reliures, plusieurs fentes aux mors, restaurations de papier à la p. de titre et la suivante dans le vol. 1, mouillure claire sur quelques ff. du vol. 2 et tache en marge haute des derniers ff. Sabin, 20366, Chadenat, n°1593
Le but de ce voyage, commandité par le roi George III pour la King George’s Sound Company, était avant tout d’établir des comptoirs pour le commerce des fourrures sur la côte nord-ouest de l’Amérique, mais il permit également la découverte de divers lieux tels que les îles et le bassin de la Reine Charlotte. Le périple est relaté à travers une série de 49 lettres de William Beresford, commissaire de bord sur le Queen Charlotte, adressées à son ami Hamlen. Dixon y a ajouté deux appendices, l’un sur l’histoire naturelle, l’autre proposant les Tables de la Route du King-George et de la Queen-Charlotte, de la déclinaison du Compas et des Observations Météorologiques. Dixon's narrative is important for its account of trading at Hawaii, Kauai, and Niihau, which considerable information on the chiefs and the political atmosphere of the period . P2-4C
De la réforme politique des Juifs. Traduit de l'Allemand.
Dessau, Librairie des auteurs et des artistes, 1782, XII-255pp.-2ff, relié demi basane postérieure, dos à nerfs avec auteur, titre et date en pied.
Bon exemplaire de ce livre qui joue un rôle majeur dans l'accession des Juifs européens à la citoyenneté. Cette traduction en français, ici en première édition, comporte des changements par rapport à la parution originale en allemand (Berlin, 1781).Elle est due à Jean Bernoulli (1744-1807, auteur de la préface) et son texte fut supervisé par Moses Mendelssohn et par Cerf Berr. On y trouve, à partir de la page 214, un Mémoire sur l'état des juifs en Alsace, qui a été certainement pris en compte par Malesherbes dans l'élaboration de l'édit de 1784. Elle est d'autant plus rare que la plupart des volumes, entrées en France sans déclaration, ont été confisqués et mis au pilon, l'autorisation obtenue par Mirabeau et Lalande étant arrivée trop tard (voir la préface de l'édition donnée par Dominique Bourel , Paris, Stock, 1984, p. 16). Szajkowski, Franco-judaïque, 1633. Christian Wilhelm von Dohm (1751-1820) est un haut fonctionnaire prussien, libéral et éclairé, proche de la philosophie des Lumières. The Alsacians Jews ask Moses Mendelssohn to help to write a report for the french state council, Mendelssohn send them to Christian Wilhelm von Dohm, who first write it under the title "Über die bürgerliche Verbesserung der Juden".P1-2N
Histoire de la participation de la France à l'établissement des États-Unis d'Amérique : correspondance diplomatique et documents
1886-1899 , à Paris , Imprimerie nationale , 6 volumes grand in-4°(326x265mm) TOME 1 , X-707pp, TOME 2 ,II-864 pp., TOME 3 , X-868 pages , TOME 4 , XII-719 pp ,TOME 5 , VI-721 pages , complément T5 , II-260-397-1f (table), relié demi maroquin vert époque , dos à nerfs avec auteur, titre et tomaison avec le très rare complément imprimé en 1899 et qui manque toujours (brochage éditeur, déchirure sans manque à la couverture), illustré de 5 frontispice, 14 planches, 1 carte dépliante et de nombreux fac similés. Petits frottements à la reliure , début de fente (tome 3), bel ensemble en très bon état avec la mention manuscrit de l'auteur "à mr Bertoux ,en souvenir" , Ex-libris du château de Varvasse, ayant appartenu à Valéry Giscard d'Estaing .
Première édition avec le complément au tome 5 rarissime , elle est illustrée de planches ainsi que de nombreux fac-similés d'autographes ou d'imprimés qui portent ce soutien visant à rétablir la position de la France au sein de l'Europe après les humiliations de la guerre des 7 ans , complet de son complément qui inclut la correspondance, les traités et conséquences de la défaite de la couronne britannique, le « Doniol » reprend, classe et étaye les documents et correspondances, diplomatiques ou autres, dans l'optique de l'affaiblissement de l' Angleterre , la France récupérera un certain nombre de possessions (St.Pierre et Miquelon, Gorée ,etc..). Doniol considérait qu'il ne pouvait exclure de son ouvrage « la suite des pourparlers ,…, les négociations qu'il coupait à suivre pour arriver au traité final » et pour cela augmenta le nombre de chapitres . Jean Henri Antoine Doniol (1818-1906) ,Historien et haut-fonctionnaire français , correspondant (en 1864) puis membre (en 1890) de l'Académie des sciences morales et politiques , il reçoit le grand prix Gobert de l'académie française en 1890 pour cet ouvrage.P2-4A (vu le poids des ouvrages, merci de nous contacter afin de calculer le prix d'envoi au plus juste)
MÉMOIRES DE M. DU GUÉ-TROUIN, Chef d'Escadre Des Armées De S. M. T. C. et Grand-Croix de l'Ordre Militaire de S. Louis.
Amsterdam, Chez Pierre Mortier, 1730. ln-12°, veau, dos à 5 nerfs, orné, pièce de titre rouge, tranches rouges, roulette intérieure. Reliure de l'époque aux armes de la Rochefoucauld ,4 ff.n.ch. Titre, Épître «A Monsieur DUGUÉ-TROUIN», 290 pp.Vignettes de «LFDB.», gravées par «FM. LA CAVE» en en-tête de l'épître et en début du texte, à la page 1.
En 1720 ou 1721, date probable de la première rédaction de ses mémoires, Duguay-Trouin a cessé de naviguer. Écrit à la demande de son frère et de ses amis, il resta longtemps à l'état de manuscrit car son auteur ne voulait alors pas le publier. Duguay-Trouin ,loin de chercher à composer un personnage, il ne dissimule rien de ce qu'il a connu et ressenti dans sa vie de marin. il fut d'ailleurs très irrité de voir ses Mémoires publiées sans son autorisation à Amsterdam, en 1730 (cet ouvrage), à partir sans doute d'une copie du manuscrit original que Duguay-Trouin avait prêté au cardinal Dubois en 1723 et qu'il n'avait récupéré, grâce à l'intervention du Régent, qu'après la mort du Premier Ministre, la même année. Cette édition clandestine de 1730 porte le titre: «Mémoires de M. Du Gué-Trouin». Elle est due à Pierre de Villepontoux et le texte est non expurgé. P1-2N
Mémoires de monsieur Du Gay-Trouin... augmentés de son éloge, par M. Thomas.
Rouen: imprimerie privilégiée, 1779. - in-12, portrait, xl, 377 pp., 6 planches. Relié demi cuir , dos lisse avec titre(reliure moderne), réparation en marge du portrait , pied non rogné.
Une des nombreuses éditions des célèbres mémoires du corsaire René Duguay-Trouin. Elle contient à la fin l'Éloge de René Du Guay-Trouin par le poète et académicien antoine-Léonard Thomas (1732-1785), discours qui a remporté le prix de l'académie française en 1761. L'édition est illustrée d'un portrait de Duguay-Trouin en frontispice et de 6 planches dépliantes dont un plan de la baie et de la ville de rio de Janeiro.P2-8C
Voyage de Marseille à Lima et dans les autres lieux des Indes Occidentales. Avec une exacte description de ce qu'il y a de plus remarquable tant pour la géographie que pour les moeurs, les coutumes, le commerce, le gouvernement et la religion des peuples.
A Paris , chez Coignard ,1720 ,in-12 (170x100) Plein veau, dos à nerfs orné, coiffes absentes, un mors fendillé en pied, roulette dorée sur coupes, légers frottements ,reliure solide,2 parties en un volume : XXXV, (1), 282pp. - 244pp., 1f. ; illustré de 6 gravures dont 4 dépliantes. Traces de vers en marge en pied en première partie de l'ouvrage. Plein veau, dos à nerfs orné, coiffes absentes, un mors fendillé en pied, roulette dorée sur coupes, légers frottements ,reliure solide.
On trouve des descriptions de côtes et de villes de l'Amérique du Sud ; les planches figurent des esclaves cherchant de l'or dans une rivière, une cérémonie de l'inquisition, un plan de Lima, les mines de Potosi, une cérémonie du baptême de la mer. Durret prétend qu'il s'appuie sur un récit du « Sieur Bachelier ».Le chapitre 17 de la première partie et le chapitre 19 contiennent des descriptions de Santa Catharina et du Brésil en général. La lettre est signée "Durret", mais le récit est de Bachelier, un chirurgien. Le Père Labat pense qu'il s'agissait d'un voyage «imaginaire».Sabin 21437
Voyage de la baye de Hudson. Fait en 1746 & 1747, pour la découverte du passage de Nord-Ouest.
Paris, Antoine Boudet T1, Ballard T2, 1749. 2 volumes in-12, reliures différentes ,lvi-182pp-2ff ,2ff-319pp. , illustré de 10 gravures la plus part dépliantes et 1 carte .Édition originale de la traduction française, par Gottfried Sellius, publiée un an après l'originale anglaise.Elle est ornée d'une carte dépliante de la baie de Hudson et de dix planches hors texte, gravées par Flipart.
L'ouvrage d'Henry Ellis (1721-1806) commence par une histoire des tentatives faites, depuis Jean Cabot, pour découvrir ce passage fameux, censé relier l'océan Atlantique au Pacifique par les glaces du nord du Canada. L'auteur ayant été nommé agent du comité pour relever toutes les informations jugées nécessaires, on y trouve une description de la côte, un abrégé de l'histoire naturelle du pays, des descriptions des glaces flottantes, des esquimaux (peuple alors peu connu) , des effets du scorbut, des remarques sur l'aimant, les vents, le climat, les baleines, etc. Henry Ellis, ( 1721 -1806), est un négociant colonial et esclavagiste, haut fonctionnaire et explorateur britannique, gouverneur de la colonie de Géorgie de 1757 à 1760, son récit est publié pour la première fois en Angleterre en 1748.
Voyage à la Baye de Hudson, Fait en 1746.& 1747. par les Navires le Dobbs-Galley & la California, pour la découverte d'un Passage au Nord-Ouest; avec une description exacte de la Côte; un abrégé e l'histoire naturelle du Pays, & un exposé net des faits & des Argumens, qui servent à prouver la probabilité de trouver dans la fuite ce Passage
1750 , à Leide chez Elie Luzac , Fils .In-8(21x13,5cm),XXVIII pp. 413pp. 1ff. errata 6ff. non ch., catalogue illustré de 9 pl. dépliantes la pl.1 n'a pas été reliée dans ce livre, page de titre réparée. Cartonnage d'époque. Charnières faibles, tranches rouges, coins usés. French translation of the travels of Henri Ellis to discover the passage of North-Ouest.
An authentic narrative of a voyage performed by Captain Cook and Captain Clerke, in his majesty's ships Resolution and Discovery, during the years 1776, 1777, 1778, 1779 and 1780; in search of a North-West passage between the continents of Asia and America. Including a faithful account of all their discoveries, and the unfortunate death of Captain Cook.
London, G. Robinson, J. Sewell and J. Debrett, 1783 , volume 1 only , in-8 , full calf contempary , some defects , illustrated with 8 plates , missing the map .
Ellis was a surgeon's mate during Cook's third voyage, first on the Discovery and later on the Resolution, and gives quite a good history of the expedition. This account was published two years before the official narrative. The fine plates illustrating the first and second edition are among the earliest published on the Hawaiian Islands, Alaska, and the Northwest. The text of the second edition is closely reset from the first edition . P2-3B
CARTES de PARIS tirées du Traité de Police , Delamare ,
Ensemble de 3 cartes (sur 9) de Paris (Lutèce) par Antoine Cocquart et Nicolas de Fer , tiré du Traité de police par De La Mare (EO 1705) , il s'agit de l'un des premiers atlas historiques montrant la croissance sur des centaines d'années d'une grande zone urbaine, en l'occurrence Paris, France. Huit cartes montrent la croissance commençant à l'époque pré-romaine et se terminant en 1705 . Format 44x55 cm , verso blanc , traces de plis et tâches sur le 2eme et 8eme plan
Lutèce ou 1er Plan de la Ville de Paris, d'après César, Strabon, l'Empereur Julien et Ammien Marcellin l'an du monde 3998, 56 devant J.C. paire M.L.C.D.L.M ,1718 Dans cette représentation, la ville de Lutèce est concentrée dans l'île de la Cité. Deux routes viet du sud, se rejoignant au niveau du petit pont. Au nord, la route se sépare vite en deux. Dans cette carte, on peut voir à l'est la Bièvre. L'île Saint Louis sera encore découpée en deux, avec à ses côtés l'île Louviers. Lutèce conquise par les François sur les Romains ou Second Plan de La Ville de Paris, J'ai tiré du misopogone de l'empereur Julien, d'Amian Marcellin, de Grégoire de Tours, de Boete, de l'Abbé Suger, des Anciens titres, du Trésor des Chartres, des archives de St Magloire, de St Eloy, du Temple et des Vestiges de cette ancienne enceinte qui subsiste encore aujourd'huy ou que l'on a vu de nos jours / Par M.L.C.D.L.M. Cette carte visite à montrer Paris lorsqu'elle fut conquise par les francs. On peut vérifier dans cette carte que la ville sera développée au nord et profitera des routes l'alimentant. On peut y distinguer l'emplacement de ce qui deviendra, le grand Châtelet, le petit Châtelet et le Palais. En outre, les bois aux alentours auraient commencé à être défrichés. Enfin, les arrondissements de Sainte Geneviève et de Saint Germains de prés se dégagent. Huitième Plan de Paris, Divisé en Ses Vingt Quartiers. Par N de Fer, Géographe de Sa Majesté Catholique [Louis XIV], et Monseigneur le Dauphin Il en est à une ville au 20 quartiers très denses. Les murailles ont été remplacées par des promenades plantées d'arbres. Sur le côté sud ouest, la ville s'est développée, jusqu'aux Invalides qui sont alors intégrées. Les parcelles au nord de Paris sont découpées, annoncées leur prochaine urbanisation
Observations sur le commerce et sur les Arts d'une partie de l'Europe, de l'Asie, de l'Afrique, et même des Indes Orientales….
Lyon, Jacquenod père et Rusand 1761. 2 vol. in-12 en plein veau marbré d'époque, dos à nerf ornés avec pièces de titre et tomaison, tranches marbrées ,4 ff.-iii pp.-5 pp., 616 pp. ; 2 ff., 532 pp., complet des 16 planches , défauts aux reliures ,manque des pièces de titre et tomaison , coins , bords et coiffes usés , frottements et épidermures , mouillure claire tome 1.
Édition originale et rare de cet ouvrage sur l’empire ottoman , vu à travers le commerce et l’ingénierie , elle comprends aussi , la capitulation accordée par la Porte aux Français en 1740; et dans le second, de détails intéressants sur les sultans Mahmoud Ier et Osman III et une longue description du sérail Les planches comprennent des vues de la distillation du raki, de la filature du coton en Turquie et d'une machine à filer la soie et le texte comprend de nombreuses informations sur la teinture et le blanchiment des tissus , Jean-Claude Flachat (1700-1775), voyageur, industriel et ingénieur lyonnais, a rapporté de ses séjours à l'étranger, non seulement des process industriels inusités en France, mais également a fait venir de la main-d’œuvre spécialisée particulièrement dans le domaine de la teinture pour les besoins de la Manufacture Royale de ST-Chamond dont il fut le directeur. Il est l'un des premiers industriels à développer la " formation professionnelle" au sein de son établissement. A great deal of the work is devoted to the Levant. The plates include views of raki distilling, cotton spinning in Turkey and a silk spinning machine and the text includes much information on the dyeing and bleaching of fabrics. Flachat spent fifteen years as a merchant in Constantinople. Atabey 436 .P1-3K
Histoire des Découvertes et des Voyages faits dans le Nord, mise en Français par M. Broussonet.
Paris, Cuchet, 1788. 2 volumes in-8 de xv, 399 pp. ; xii, 410, (2) pp. Cartonnage jaspé, p. de titre et de tom. (reliure de l'époque). Illustré de 3 grandes cartes dépliantes.
Édition originale de la traduction française (par Broussonet) de cet ouvrage estimé. La manière dont le sujet est traité, prouve les vastes connaissances de l'auteur. Il présente un résumé exact de tous les voyages entrepris dans les mers arctiques depuis les Phéniciens jusqu'au XVIIIe siècle. Jean Reinhold Forster (1729-1798), naturaliste et voyageur anglais, s'est rendu célèbre pour sa participation au second voyage du Capitaine Cook. Petits frottés sur les coiffes et coins. Bon exemplaire Artic voyages by J.R.Forster , who sail with Cook on his second trip , 3 folded maps , full contempary board.P2-3B
Relation du VOYAGE de la Mer du SUD aux côtes du Chili, du Pérou et du Brésil, fait pendant les années 1712, 1713 et 1714.
Pierre Humbert, Amsterdam, 1717. 2 tomes in-12 ,xx-1-294/297-600 , illustré de 2 frontispices et 37 cartes , planches et vues , certaines dépliantes , T1 (reliure à l'imitation),T2 plein veau époque, dos à nerfs orné de fleurs de lys, pièces de titre et tomaison noire .
Seconde édition et première en ce format , complet de ses planches et des frontispices en taille-douce , suivi de "Mémoire touchant l'établissement des Pères Jésuites dans les Indes d'Espagne". Lors de son voyage et sous couvert de chercher à conseiller les Espagnols et les aider à se défendre contre les pirates, Frézier va espionner les ports, les relations commerciales, et les ressources minières du Chili et du Pérou. Les relevés cartographiques qu’il effectua seront des informations primordiales pour les navigateurs , Anson les utilisa pour éviter un naufrage mais aussi Bougainville et La Pérouse .La première bonne carte de la rive orientale du Pacifique fut donc française, et Frézier l’accompagna d’une Relation du voyage de la mer du Sud aux côtes du Pérou et du Chili que non seulement les navigateurs et explorateurs, mais aussi les esprits éclairés de l’époque apprécièrent fort .
Histoire des nouvelles découvertes faites dans la mer du Sud en 1767, 1768, 1769 & 1770.
Paris, de Hansy, 1774. 2 vol. in-8 de xlviii, 522 pp., (1) f., 1 carte dépliante; (4), 572, (4) pp. , plein veau marbré, dos à nerfs ornés avec tomaison et pièce de titre rouge , tr. Rouge (reliure de l'époque). Accroc au dos ,coiffes, mors et coins usagés, frottés, déchirure et réparation à la carte .
Édition originale de l'un des meilleurs ouvrages pour l'histoire des découvertes dans l'Océanie et la première à inclure des éléments relatifs au premier voyage de Wallis, Carteret et Cook à Tahiti, en Nouvelle-Zélande et sur la côte est de l'Australie. De Freville traduirait également le récit officiel du deuxième voyage de Cook. La belle carte du tome I, dessinée par le géographe du roi Didier Robert de Vaugondy, montre les routes de Byron, Wallis et Carteret dans le Pacifique, ainsi que le voyage de Cook à travers les îles de la Société, la Nouvelle-Zélande et l'Australie. (Polak, 3644; Sabin, 25913.) FIRST EDITION of this early French work and the first to include material relating to Wallis, Carteret, and COOK's first voyage to Tahiti, New Zealand, and the east coast of Australia. De Fréville would also translate the official account of Cook's second voyage. The fine map in volume I, drawn by the King's geographer Didier Robert de VAUGONDY, shows the routes of Byron, Wallis, and Carteret in the Pacific, as well as Cook's journey through the Society Islands, New Zealand, and Australia .P1-3M
Nouvelle relation contenant les voyages de Thomas Gage dans la Nouvelle Espagne, ses diverses avantures & son retour par la province de Nicaragua jusques à la Havane. Avec la description de la ville de Mexique.
Amsterdam, Paul Marret, 1720. 2 volumes in-12,, (13) ff , 431 pp , (5) ff , 360 pp. , relié plein veau époque , dos à nerfs ornés avec pièces de titre et tomaison rouge. Tranches rouges, charnière fendue tome1,léger manque à la coiffe du tome 2 , ex-libris de A. t’Sterstevens , écrivain belge avec ses notes. Quatrième édition, revue et corrigée, de la traduction de M. de Beaulieu.
Illustré de 2 frontispices,4 cartes et 12 planches dépliantes gravées sur cuivre par A. Aveline: cartes, prise d’un palais, invasion de sauterelles, surprise des Guadeloupéens à l’arrivée des blancs, Indiens, sports et jeux, navires, baies de Mexico, Carthagène, La Havane, Guatemala, enterrement du roi du Mexique… , les cartes sont de Nicolas Sanson ,dont celle de l’Amérique septentrionale qui montre la Californie comme une île . Bon exemplaire .
Nouvelle relation contenant les voyages de Thomas Gage dans la Nouvelle Espagne, ses diverses avantures, & son retour dans la Province de Nicaragua jusqu'à La Havane. Avec la Description de la ville de Mexique, telle qu'elle étoit autrefois, & comme elle est à présent. Ensemble une description exacte des Terres& Provinces que possedent les Espagnols en toute l'Amérique, de la forme de leur gouvernement ecclésiastique & politique, de leur commerce, de leurs moeurs, & de celles des Creoles, des Metifs, des Mulatres, des Indiens & des Negres.
Amsterdam, Paul Marret, 1721. 4 tomes reliés en 2 volumes in-12, veau marbré, dos à nerfs ornés avec pièces de titre et tomaison, tranches rouges , roulettes sur les bords(reliure de l'époque). [1]-200 pp., 178 pp., [1]-306-[6] pp. (pagination continue pour les tomes 3 & 4).
Après avoir étudié chez les Jésuites, Thomas Gage entra plus tard dans l'ordre des Dominicains, et fut envoyé en mission au Mexique, où, tout en catéchisant les Indiens, il amassa une fortune considérable . Dépouillé à son retour par des corsaires hollandais, il revint en Angleterre, embrassa le protestantisme et obtint de Cromwell un commandement dans une expédition contre les colonies espagnoles, dont il avait lui-même donné l'idée. Gage est le premier qui ait révélé l'état des vastes possessions espagnoles du nouveau monde (Mexique, Guatemala, Nicaragua, Panama, Cuba). Mouillures claires sinon bel exemplaire du texte seul sans planches. P1-2L
Histoire des Yncas rois du Pérou, depuis le premier Ynca Manco Capac, fils du soleil, jusqu'à Atabualpa dernier Ynca : où l'on voit leur établissement, leur religion, leurs loix, leurs conquêtes, les merveilles du temple du Soleil, et tout l'état de ce grand empire avant que les Espagnols s'en rendissent maîtres. On joint à cette édition l'Histoire de la conquête de la Floride.
Amsterdam, Jean-Frédéric Bernard, 1737. 2 volumes in-4, basane marbrée, dos orné , filets sur les plats , tranches marbrées (Reliure de l'époque) , charnières fendues , frottements aux dos , manque les pièces de titre , coins usés La plus belle édition du xviiie siècle, reprenant la traduction de Jean Baudouin de l'Histoire des Incas et l’Histoire de la conquête de la Floride traduite du même auteur par Pierre Richelet, ainsi que la Nouvelle découverte d’un pays plus grand que l’Europe situé dans l’Amérique par Louis Hennepin.
L'illustration comprend un frontispice et 15 superbes planches d'après Bernard Picart et Debrie gravées en taille-douce par Duflos, Folkema et Morellou La Cave, ainsi que 2 cartes (sur 3 , manque la carte du Pérou) dépliantes , Carte de la Louisiane et du cours du Mississippi par Guillaume de l’Isle(eo 1718) avec de nombreuses mentions de tribus indiennes et une carte du Cours du Mississippi , inspiré par Hennepin , qui montre le territoire allant de la baie d'Hudson au golfe du Mexique et du cours supérieur du Rio Grande à l'embouchure du Saint-Laurent , La Nouvelle Orléans y est mentionné alors que la première carte ne l’indique pas. Garcilasso de La Vega (1539-1616), chroniqueur que l'on surnommait l'Inca, était le fils d’un conquistador et de la princesse Chimpu Ocllo, nièce du monarque inca Tupac Yupanqui. Son ouvrage principal, paru en 1609 sous le titre « Comentarios reales de los Incas », est regardé comme une source très précieuse pour l'histoire de la civilisation inca et la conquête des Espagnols , l'auteur, d'ascendance mixte, tente une synthèse entre l'apport des deux peuples, ne cachant son admiration ni pour l'un ni pour l'autre
Rapport sur les troubles de Saint- Domingue, fait au nom de la Commission des Colonies, des Comités de Salut Public, de Législation et de Marine.
Paris, de l’Imprimerie nationale, An V-An VI de la République (1797-1798). 2 volumes (4) in-8,374pp.-1f.(errata) ,625pp.-1f.(errata) , relié plein toile , dos lisse avec pièce de titre (reliure moderne), cachet , mouillure au tome 1 , faux-titre tome 2 plus court. Sabin, n°26685.
Tome 1 et 2 de l’édition originale de ce volumineux rapport imprimé par ordre de la Convention nationale, le plus important et le plus complet jamais publié sur la révolution de Saint-Domingue, depuis le soulèvement des esclaves noirs en août 1791 jusqu’à l’affranchissement général des Noirs en février 1794. Pour sa rédaction, Jean-Philippe Garran de Coulon (1748-1816), député du département du Loiret et membre de la Commission des colonies, nous dit qu’il lui a fallu tout dévorer, examiner peut-être plus de cent mille pièces (!) (t. I, p. 2). L’auteur a placé son livre sous les valeurs abolitionnistes en citant au verso de chaque titre cette phrase tirée des Voyages d’un philosophe de Pierre Poivre (1769) : «Qu’a donc gagné l’Europe policée, l’Europe si éclairée sur les droits de l’humanité, en autorisant par ses décrets les outrages journaliers faits à la nature humaine dans nos colonies, en permettant d’y avilir les hommes au point de les regarder absolument comme des bêtes de charge ?» . P2-2C
VOYAGE AUX INDES ORIENTALES
In 12°, ix[3]-36 [ie369]pp Reliure de l'époque, plein veau marbré, dos fleuronné doré à nerfs, tranches rouges
Édition originale de la traduction (édition originale 1757) de cette relation estimée, renfermant de curieux détails sur la flore et sur la faune des indes orientales, notamment sur l'opium et le pavot. Traduit de M. Hernandez, interprète du roi et collaborateur au «Journal étranger» de 1755 à 1779 contemporary binding, full calf marbled, spine gilt fleuronned with raised bands, red edges. Original edition of the translation (original 1757 edition) of this esteemed relationship, containing curious details about the flora and fauna of the East Indies, especially opium and poppy. Translated by M. Hernandez, interpreter of the king and contributor to the "Journal étranger" from 1755 to 1779
Voyage aux Indes Orientales; Traduit de l'Anglois par M. Hernandez, l'un des auteurs du Journal Etranger
Londres,Lille, Panckoucke, Paris, Desaint, Saillant , 1758 , In 12°, ix[3]-36 [ie369]pp Reliure de l'époque, plein veau marbré, dos à nerfs ornés , tranches rouges , ex-libris , coins légèrement usés , coiffes usées.
Édition originale de la traduction (édition originale 1757) de cette relation estimée, renfermant de curieux détails sur la flore et sur la faune des indes orientales, notamment sur l'opium et le pavot. Traduit de M. Hernandez, interprète du roi et collaborateur au «Journal étranger» de 1755 à 1779 contemporary binding, full calf marbled, spine gilt fleuronned with raised bands, red edges. Original edition of the translation (original 1757 edition) of this esteemed relationship, containing curious details about the flora and fauna of the East Indies, especially opium and poppy. Translated by M. Hernandez, interpreter of the king and contributor to the "Journal étranger" from 1755 to 1779
Le Chou-king, un des livres sacrés des Chinois,... ouvrage recueilli par Confucius. Traduit et enrichi de notes, par feu le P. Antoine Gaubil (1689-1759), missionnaire à la Chine. Revu et corrigé sur le texte chinois, accompagné de nouvelles notes, de planches gravées en taille-douce et d'additions tirées des historiens originaux, dans rédigées sur donne l'histoire des princes omis dans le Chou-king par M. De Guignes. ..
Paris: Chez N.M. Tilliard, 1770. in-4 , (24x20) , cxliv-474pp-1ff , illustré de 4 planches , relié demi cuir époque , pièce de titre (petit manque) , papier des plats refait , tranches rouges , vieille mouillure ,début de fente, coiffe de pied courte , 2 planches détachées.
Première traduction en langue européenne du Chou-King, un des livres sacrés des Chinois, qui renferme les fondements de leur ancienne histoire, les principes de leur gouvernement et de leur morale ; ouvrage recueilli par Confucius. Outre cette traduction, due au Père Antoine Gaubil, grand orientaliste jésuite, cette édition comprend les Discours préliminaires ou Recherches sur les tems antérieurs à ceux dont parle le Chou-king & sur la mythologie chinoise du missionnaire Joseph-Henri de Prémare, transmis à Joseph de Guignes . Elle comprend également une Notice du livre chinois nommé Y-King, ou Livre canonique des changements (ou transformations), avec des notes, par l'évêque de Claudiopolis, Claude Visdelou , Leibniz se servit pour conforter sa théorie de l’arithmétique binaire et Jung , la synchronicité donnant un sens au hasard. Illustrated with 4 fold-out engraved plates. 4to., bound in contemporary half calf. first published translation of the Chou-King (the Book of Documents), and also the first of the Five Classics on Confucianism to be translated into an European langage with , also , a notice about the Y-King or book of changes .
Voyage de Samuel Hearne , du fort du Prince de Galle , situé dans la baie de l’Hudson à l’océan nord
Paris, chez Patris , an VII (1799), 2 volumes in-8, lviii-373 pp ,332 pp.-xix , relié plein basane raciné , dos lisse orné avec titre et tomaison , tranches jaunes mouchetées ,T1, titre , extrait du 3eme voyage du capitaine Cook , A la Pérouse , préface , grande carte de la route de Samuel Hearne (60x80cm)déchirure sans manque , introduction, 2 planches et 2 cartes ,T2 , 3 cartes et 2 planches , table des chapitres , errata et placements des planches , intérieur très frais. Complet des 9 planches et cartes , 1 carte volante , manque page 17 à 32 .
Commerçant de fourrures de la Compagnie de la baie d'Hudson et explorateur, à la recherche du passage du nord-ouest par voie fluviale ou maritime et des mines de cuivres . "Le piéton du Grand Nord" réalise la première traversée à travers la toundra depuis Churchill en baie d'Hudson entre 1770 et 1772. Son récit de voyage nous est parvenu en partie grâce à La Pérouse qui fit Hearne prisonnier au Port Prince de Galles en 1782. Les notes de Hearne, tout d'abord confisquées, lui ont été rendues contre la promesse de les publier, ce qui ne sera fait qu'en 1792, quelques jours avant sa mort. Le récit de son expédition à travers le Grand Nord canadien jette sur les coutumes des Indiens qui habitaient ces régions un éclairage assez éloigné du mythe du «bon sauvage» digne et écologiste. Outre le massacre gratuit de Bloody Falls, Hearne a été choqué par leur absence générale de sens moral, leur attitude envers les femmes (y compris leurs leurs), ainsi que par leur imprévoyance et les gaspillages de gibier qui pourraient se livrer. First French Edition, octavo issue. Account by the first white man to travel overland to the Arctic Ocean and the discoverer of Great Slave Lake. Hearne (1745-1792) was sent northward from Churchill at the behest of the Hudson's Bay Company, which had long been interested in investigating the reports of copper mines to the north. Hill declares that "Hearne played an important role in ascertaining the relations between Hudson's Bay and the Arctic Ocean by his exploration of the Coppermine River," and further relates the curious circumstances of the works' publication, which "was due to the navigator Jean François Lapérouse, who captured Fort Albany, Hudson Bay, and found Hearne's manuscript. The fort afterwards was surrendered to the British, but Lapérouse stipulated that the manuscript be published," and notes that much attention is given to the natural history and the Indian tribes of the region covered.P1-2L
Abrégé historique des principaux traits de la vie de Confucius célèbre philosophe chinois. Orné de 24 estampes en 4o. Gravées d'après des dessins originaux de la Chine envoyés à Paris par le P. Amiot missionnaire à Pékin et tirés du cabinet de M. Bertin.
Paris: Chez l'auteur, et chez M. Ponce ,1788 , in 4° ,(31x21) , relié demi veau , dos à nerfs avec titre (reliure postérieure), tâches sur les plats, frottements au dos , quelques rousseurs , manque de papier (restauré) aux 6 premiers feuillets
Bel ouvrage entièrement gravé, composé d'un titre et de 24 gravures, avec un feuillet de texte en regard de chacune. Les planches, représentant des paysages animés, des scènes de palais et de temple, etc., ont été réalisés d'après les dessins originaux du jésuite Amiot , missionnaire à Pékin de 1752 à sa mort en 1793 cet ouvrage accompagne souvent les « faits mémorables des empereurs de Chine » Cordier, Bibliotheca Sinica, 667. First edition , a scarce and interesting work with 24 charming plates after Chinese drawings that had been copied and sent to Paris by Amiot , missionary in China, half calf binding , the first 6 leafs with some loose , some foxing .
An Account of the Pelew Islands.
Basil, Tourneisen, 1789. In-8 (210x130mm), relié pleine basane époque, dos orné, pièce de titre, liseré or sur les plats, XVI-381pp. Grandes marges, , petits manques au plat . La relation se compose en partie d’entretiens avec Henry Wilson, capitaine de « Antelope » qui fut naufragé en août 1883 sur un récif près de Kotor.
Relation des îles Pelew, situées dans la partie occidentale de l'océan pacifique; composée sur les journaux et les communications du capitaine Henri Wilson, et de quelques-uns de ses officiers [...]. Traduit de…
Chez Le Jay et Maradan, A Paris 1788, 2 volumes reliés en un , in 8 , (4) 282pp. et (4) 274pp. (3),, relié demi cuir , dos lisse avec titre illustré d’un portrait de Wilson en frontispice, une grande carte dépliante , 15 planches hors texte, petites rousseurs , léger frottements .
Première relation concernant ces îles situées à l'est des Philippines, dont la population fut longtemps considérée comme dangereuse. Avant le naufrage de l'Antelope sur ses côtes, les îles Pelew (ou Palaos) n'avaient jamais été approchées par des européens. L'ouvrage est composé d'après les journaux du capitaine et de son équipage: il fournit une fascinante description des îles, des indigènes et des coutumes, ainsi que des péripéties extraordinaire du séjour. Combats de l'équipage au côté du roi des Pelew, construction d'un nouveau bateau pour le retour à Macao, etc. L'équipage réussit à regagner l'Angleterre en juillet 1784, accompagné du fils du roi des Pelew. Le jeune prince mourut de la petite vérole cinq mois plus tard. Les 17 dernières pages contiennent un vocabulaire de la langue Pelew.
Relation des iles Pelew, situees dans la partie occidentale de l'ocean pacifique, composee sur les Journeaux et les communications du Capitaine Henri Wilson et de quelques-uns de ses Officiers, qui, en aout 1783, y ont fait naufrage sur l'Antelope, paquebot de la Compagnie des Indes orientales.
Paris, Maradan, 1793. 2 volumes in-8 (19,5 x 13 cm), veau racinée, roulette dorée en encadrement, dos lisse orné, pièces de titre rouge et de tomaison verte, (reliure époque). Seconde édition de la traduction française établie par le comte de Mirabeau, illustrée de 3 portraits gravés Massard, Madame de Gouy et Mademoiselle Jouan, dont ceux du roi Abba Thulle et de sa famille ; et de 13 planches dépliantes (carte, plan, vues et objets ethnographiques), certaines signées par Pierre-François Tardieu.
Relation du naufrage en août 1783 du vaisseau de la Compagnie des Indes orientales , L'Antelope, commandé par le capitaine Henry Wilson, au large des iles Palau (ou Palaos) en Micronésie. L'équipage réussit, avec les débris du navire et l'aide précieuse des indigènes, à construire une embarcation et regagner Macao, en compagnie du prince Lee Boo, fils du roi local. Ce récit, rédigé à partir du journal et des communications de Wilson, fournit l'une des plus importantes descriptions de cette région du monde. Il comprend un vocabulaire de la langue palau, ici aux pages 251-267 du tome II. Joli exemplaire, bien complet des faux-titres avec la table des gravures au verso de chacun d'eux. Manque la planche de Ludée , coiffes usées , déchirure à la carte sans manque .
Relation des iles Pelew, situees dans la partie occidentale de l'ocean pacifique, composee sur les Journeaux et les communications du Capitaine Henri Wilson et de quelques-uns de ses Officiers, qui, en aout 1783, y ont fait naufrage sur l'Antelope, paquebot de la Compagnie des Indes orientales.
Paris, Maradan, 1793. 2 volumes in-8 (20 x 12,5 cm), veau moucheté, roulette dorée en encadrement, dos lisse orné, pièces de titre et de tomaison , (reliure époque). Seconde édition de la traduction française établie par le comte de Mirabeau, illustrée d'un portrait frontispice , de 3 portraits gravés Massard, Madame de Gouy et Mademoiselle Jouan, dont ceux du roi Abba Thulle et de sa famille ; et de 13 planches dépliantes (carte, plan, vues et objets ethnographiques), certaines signées par Pierre-François Tardieu.
Relation du naufrage en août 1783 du vaisseau de la Compagnie des Indes orientales , L'Antelope, commandé par le capitaine Henry Wilson, au large des iles Palau (ou Palaos) en Micronésie. L'équipage réussit, avec les débris du navire et l'aide précieuse des indigènes, à construire une embarcation et regagner Macao, en compagnie du prince Lee Boo, fils du roi local. Ce récit, rédigé à partir du journal et des communications de Wilson, fournit l'une des plus importantes descriptions de cette région du monde. Il comprend un vocabulaire de la langue palau, ici aux pages 251-267 du tome II. Joli exemplaire, bien complet des faux-titres avec la table des gravures au verso de chacun d'eux , ex-libris de Caieu de Varicourt Abbeville ,plats frottés coiffe tome 1 usé ,coins usés , début de fente tome 1, déchirure à la carte sans manque
Description du Cap de Bonne-Espérance ; Ou l'on trouve tout ce qui concerne l'Histoire-Naturelle du Pays ; La Religion, les Moeurs & les Usages des Hottentots ; et l'Establissement des Hollandois. Tirées des Memoires de monsieur Pierre Kolet
Amsterdam,chez Jean Catuffe, 1742 , 3 vol. in-12(170x100mm), 2ffnch , xiii-5ffnch(table) 428pp -1ffnch ,8ffnch – 262pp, 10ffnch-320pp , relié plein veau époque, dos à nerfs ornés avec pièce de titre et tomaison,tranches rouges , défauts d’usages .Seconde édition de la traduction française illustrée de 29 cartes et planches hors-texte
Pierre Kolbe quitta Berlin en octobre 1704 et ne parvint à son but, le cap de Bonne Espérance, qu’en juin 1705. Employé par la colonie hollandaise comme secrétaire de district, il rassembla de nombreuses informations sur la région, et fournit des observations très complètes sur les moeurs des Hottentots : habillement et nourriture, religion, gouvernement et justice, agriculture (avec un chapitre sur les vins du Cap), chasse et pêche, mines, chirurgie, mariage, accouchement, éducation des enfants, musique et danse, funérailles. Un petit lexique latin-hottentot-français est également présent. Le tome III constitue le premier essai complet de la faune et la flore du Cap. Atteint de cécité partielle, Kolbe rentra en Allemagne après un séjour d’une dizaine d’années. Ce récit fut d’abord publié en hollandais et en allemand en 1727, puis traduit en français en 1741. L’ouvrage constituait alors la seule description détaillée de la région et fut plusieurs fois réédité. Bon exemplaire. P1-2N
Description du Cap de Bonne-Espérance ; Ou l'on trouve tout ce qui concerne l'Histoire-Naturelle du Pays ; La Religion, les Moeurs & les Usages des Hottentots ; et l'Establissement des Hollandois. Tirées des Memoires de monsieur Pierre Kolbe
Amsterdam,chez Jean Catuffe, 1742-43 , 3 vol. in-12(170x100mm), 2ffnch , xiii-5ffnch(table) 428pp -1ffnch ,8ffnch – 262pp, 10ffnch-320pp , relié plein veau époque, dos à nerfs ornés avec pièce de titre et tomaison, tranches rouges , cachet défauts d’usages, reliures légèrement différentes .Seconde édition de la traduction française illustrée de 32 cartes et planches hors-texte (2 planches doublées), une carte déchirée sans manque ,mouillures claires au tome 3.
Pierre Kolbe quitta Berlin en octobre 1704 et ne parvint à son but, le cap de Bonne Espérance, qu’en juin 1705. Employé par la colonie hollandaise comme secrétaire de district, il rassembla de nombreuses informations sur la région, et fournit des observations très complètes sur les moeurs des Hottentots : habillement et nourriture, religion, gouvernement et justice, agriculture (avec un chapitre sur les vins du Cap), chasse et pêche, mines, chirurgie, mariage, accouchement, éducation des enfants, musique et danse, funérailles. Un petit lexique latin-hottentot-français est également présent. Le tome III constitue le premier essai complet de la faune et la flore du Cap. Atteint de cécité partielle, Kolbe rentra en Allemagne après un séjour d’une dizaine d’années. Ce récit fut d’abord publié en hollandais et en allemand en 1727, puis traduit en français en 1741. L’ouvrage constituait alors la seule description détaillée de la région et fut plusieurs fois réédité. Bon exemplaire. P2-4A
Nouvelle relation de l'Afrique Occidentale : contenant une description exacte du Sénégal & des païs situés entre le Cap-Blanc & la rivière de Serrelionne, jusqu'à plus de 300 lieues en avant dans les terres. L'histoire naturelle de ces païs, les différentes nations qui y sont répandues, leurs religions & leurs mœurs. TOME 2
Paris, Giffard, 1728. In-12 de ii-376pp., plein veau époque, dos à 5 nerfs orné avec pièce de titre et tomaison, tranches rouges , illustré de 5 cartes et 22 gravures , certaines dépliantes ou à double pages .
L'ouvrage du père Labat contient des détails précis sur l'historique des compagnies de commerce situées en Mauritanie, au Sénégal, en Guinée et en Sierra Léone, ainsi que sur l'histoire naturelle, les moeurs, coutumes et religions de leurs peuples , l’auteur aurait puisé dans le récit de André Brüé, lui même inspiré de la relation de Michel Jajolet de La Courbe .P1-5E
Nouveau voyage aux isles de l'Amérique : contenant l'histoire naturelle de ces pays, l'origine, les moeurs, la religion & le gouvernement des habitans anciens & modernes : Les guerres & les evenemens singuliers qui y sont arrivez pendant le séjour que l'auteur y a fait.
1742 , chez Théodore Le Gras , Paris , un volume in-12 ,de VI-516pp , titre en rouge et noir, illustré de 4 planches , dont une carte dépliante, relié plein veau marbré époque, dos à nerfs ornés avec pièces de titre et tomaison , tranches rouges , manque aux coupes , coins et coiffes usés , débuts de fentes .
Tome 7 seul de l’édition de 1742 .P1-5E
Nouveau voyage aux îsles de l'Amérique. Contenant l'histoire naturelle de ce pays, l'origine, les moeurs, la religion & le gouvernement des habitants anciens et modernes ….
A la Haye, chez P. Husson, T. Johnson, P. Gosse, J. Vandruen, R. Alberts, & C. Levier, 1724 ,in-12 , relié plein basane époque , dos orné avec pièces de titre et tomaison crème , tranches rouges , petits défauts , illustré de 13 planches , certaines dépliantes .
Tome 4 sur 6 de la seconde édition , augmentée d’anecdotes , du plus célèbre ouvrage sur les Antilles française au 17eme siècle.P1-6E
VOYAGES aux ISLES DE L'Amérique (ANTILLES) 1693-1705
Paris, Duchartre , 1931 Deux volumes in-8,relié demi chagrin et coins , dos à nerfs avec auteur , titre et tomaison , couverture conservée XVI-366pp + 478pp, - Avant-Propos de A. t' Serstevens, nombreuses illustrations n/b de l'époque .
Bel exemplaire de la réédition de la très célèbre et intéressant relation du Père Labat qui voyagea aux Antilles à la fin du 17eme.P2-5A
Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l'Assemblée constituante, pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ère et la 2de année de la République Françoise.
Paris, Jansen, an VIII (1799) 2 vol. in-8 ,demi-veau havane, dos lisse orné (rel. Légt post., mors usagés et rongés) et un atlas in-folio en seconde édition (1817) brochure moderne en papier marbré. Texte :Tome I : xvi pp. (dont faux-titre et titre), 440 pp.Tome II : 332 pp. (dont le faux-titre et le titre), 109 pp., (1)f. Atlas : titre gravé, grande carte sur double page (Mer des Indes et une partie de celle du Sud, par Darbié du Bocage - volante) et 43 planches (vues, scènes, costumes, portraits et types, faune et flore) gravées sur cuivre par Dien, Copia, Pérée, etc., d'après Piron, Redouté, Audebert, etc. représentant des personnages, des scènes de vie, des armes, des vues, la faune et la flore. Nombreuses piqûres et taches d'humidité, mais papier solide, à bonnes marges.
Le botaniste La Billardière (1755-1834) prit part à l'expédition ordonnée par le roi Louis XVI et placée sous le commandement de d'Entrecasteaux à la recherche de La Pérouse dont on était sans nouvelles. Voyage de circumnavigation à caractère scientifique et humanitaire :Ténériffe (dont l'auteur escalada le célèbre Pic), Le Cap, l'Australie, la Tasmanie, la Nouvelle-Calédonie, La Nouvelle-Guinée, Java et l'Île de France. Son récit fournit des observations sur les peuples visités, leurs moeurs, leurs outils. La partie linguistique est très développée (vocabulaires malais, tasmanien et océaniens). Son herbier renfermant 1500 plantes alors inconnues est conservé à Florence et à Genève. (McDonnell, nº 223 ; Sabin, 38420). P1-4D
RELATION DU VOYAGE A LA RECHERCHE DE LA PÉROUSE, FAIT PAR ORDRE DE L’ASSEMBLÉE CONSTITUANTE, PENDANT LES ANNÉES 1791, 1792, ET PENDANT LA 1ère ET LA 2ème ANNÉE DE LA RÉPUBLIQUE FRANCOISE.
Texte In-8 (200 x 130 mm) Relié demi-basane, dos orné pièce de titre et de tomaison ,T1 manque coiffe sup.,T2 ,manque coiffes, papier bruni. 440 pp et 332 pp suivi de 109 pp de vocabulaire et table des planches contenues dans l’atlas, table des chapitres du volume et errata. ATLAS Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l’Assemblée constituante, Pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ere et 2eme année de la République Française. Paris : H. J. Jansen, An VIII de la République (1800). — In-folio, 510 x 335 : titre, 1 carte, 43 planches. Demi toile , dos lisse avec titre , planches 6 détachée et 35 détachée et émargée , dédicace «à Mr V. Rey, secrétaire général de la Nouvelle Calédonie,1903»
Atlas illustrant la Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, ouvrage composé par le médecin et botaniste Jacques-Julien Houtou de La Billardière (1755-1834) qui fut l’auteur du premier livre de botanique sur l’hémisphère austral. Dans ce voyage en Océanie destiné à rechercher les vaisseaux la Boussole et l’Astrolabe, La Billardière avait été chargé d’étudier l’histoire naturelle. Le récit qu’il fit de cette expédition devint un véritable best-seller international. L’atlas qui vient illustrer cette relation est composé d’une grande carte dépliante De la mer des Indes et d’une partie de celle du Sud dressée par J.D. Barbié du Bocage gravée par François d’Houdan, et de 43 superbes planches représentant les indigènes des îles des Amis, de Nouvelle Zélande, des îles Fidji, etc. ainsi que des vues, des plantes et des animaux. Les vues et les représentations des indigènes ont été gravées par Jacques-Louis Copia d’après Piron, les animaux par Jacques-Louis Pérée et Pierre Maleuvre d’après Piron et Jean Baptiste Audebert et les planches de botaniques par Pérée d’après Piron et surtout Pierre-Joseph Redouté. Text and Atlas Text In-8 (200 x 130 mm) Half-sheepskin bound, spine decorated with title and volume number, T1 missing upper cap, T2, missing caps, burnished paper. 440 pp and 332 pp followed by 109 pp of vocabulary and table of plates contained in the atlas, table of chapters of the volume and 1pp errata ATLAS Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, fait par ordre de l’Assemblée constituante, Pendant les années 1791, 1792, et pendant la 1ere et 2eme année de la République Française. Paris : H. J. Jansen, An VIII de la République (1800).- In-folio, 510 x 335: title, 1 map, 43 plates. Half canvas, spine with title, plates 6 and 35 detached , dedication "to Mr V. Rey, secretary general of New Caledonia, 1903" Atlas illustrating the Relation du voyage à la recherche de La Pérouse, a work composed by the doctor and botanist Jacques-Julien Houtou de La Billardière (1755-1834) who was the author of the first book on botany on the southern hemisphere. In this voyage to Oceania to search for the vessels La Boussole and l'Astrolabe, La Billardière had been commissioned to study natural history. His account of this expedition became a true international bestseller. The atlas which illustrates this relationship is composed of a large folding map of the Indian Sea and part of that of the South drawn up by JD Barbié du Bocage engraved by François d'Houdan, and 43 superb plates representing the natives of the Friends Islands, New Zealand, Fiji, etc. as well as views, plants and animals. The views and representations of the natives were engraved by Jacques-Louis Copia after Piron, the animals by Jacques-Louis Pérée and Pierre Maleuvre after Piron and Jean Baptiste Audebert and the botanical plates by Pérée after Piron and especially Pierre-Joseph Redouté.
Histoire des révolutions de l'empire de Russie.
Paris, Hérissant, 1760. In-12 (170x100 ), veau marbré, dos à nerfs orné, tranches rouges , manque sur un plat , coins émoussés , tache sur la page titre , VIII,412pp
Édition originale de cette histoire de la Russie qui s'étend de 976 à 1743 par Jacques Lacombe (1724-1811), avocat, libraire, puis journaliste, propriétaire du Mercure de France. Il est l'auteur de plusieurs ouvrages sur les états de l'Europe du Nord. P1-2N
Relation abrégée d'un voyage fait dans l'intérieur de l'Amérique méridionale, depuis la côte de la mer du sud, jusqu'aux côtes du brésil et de la Guyane, en descendant la rivière des Amazones.
Maestricht, Jean-Edme Dufour & Philippe Roux, 1778. In-8° : [4]-xvi-379 pp.; 2 h.-t. , relié plein veau marbré époque , dos à nerfs orné avec pièce de titre , tranche rouge , manque au coin , légère fente à la charnière , illustré d’une gravure (déchirure sans manque)et d’une carte les deux dépliantes
Édition EN PARTIE ORIGINALE, pour la lettre de M. Godin à La Condamine expliquant le voyage périlleux de son épouse de Quito à Cayenne. L'ouvrage (éd. orig. : 1745) relate l'exploration de l'Amazone et une émeute dans les arènes de Cuenca en 1739. Illustré d'une carte du cours de la rivière et d'une planche dépliantes, gravées par Jean-Baptiste-Pierre Tardieu ("résident à Malines"). En 1735, La Condamine (1701-1774) fut envoyé au Pérou avec d'autres savants français et espagnols afin de mesurer la longueur d'un arc de méridien près de l'équateur tandis que d'autres savants étaient envoyés au pôle Nord pour des relevés analogues. Leurs calculs permirent de déterminer que les pôles étaient légèrement plats. En plus de l'aspect scientifique de l'ouvrage, l'auteur décrit les ethnies et les plantes (quinine, cacao, caoutchouc ou curare) rencontrées en descendant l'Amazone.P1-15 # Sabin 38485; # Brunet III-729; # Chadenat I-614.
Histoire du christianisme d'Éthiopie, et d'Arménie
La Haye ; la veuve Le Vier, & Pierre Paupie, 1739 ,1 volume In-12° , 7ff.-402pp. ,relié plein basane époque , dos lisse orné , illustrée d'1 frontispice gravé et d'1 figure gravée sur cuivre dans le texte représentant 1 pièce de monnaie (p.340) ,manque la page de titre , défauts de reliure , une charnière fendue , frottements , coiffés et coins usés.
Édition en 4 parties , sur le monophysisme , le christianisme d’Éthiopie et d’Arménie , on y trouve le voyage du Joao Bermudez surnommé le Patriarche d'Abyssinie ou du Prêtre Jean , médecin ayant suivi en 1520 , Francisco Alvarez , l'ambassadeur du roi du Portugal en Abyssinie et demeuré 30 ans sur place , la mort de Christophe de Gama ,lors des guerres adalo-éthiopienne ,y est relatée. Mathurin Veyssière de la Croze fut bibliothécaire de l'électeur à Berlin et s'occupa en même temps de l'éducation du margrave de Schwedt. Son ami Leibniz le fit nommer professeur à l'université de Helmstadt. Plus tard, il devint l'éducateur de la princesse royale qui lui procura la chaire de philosophie au collège français. P1-2L
Voyage fait à la Terre Sainte en l'année M.DCC.XIX. Contenant la description de la ville de Jérusalem, tant ancienne que moderne, avec les moeurs & les coustumes des Turcs. Par le frère Marcel Ladoire,
1720, à Paris chez Jean Baptiste Coignard , In-12,7ffnch - 398pp- relié plein veau brun, dos à nerfs orné, pièce de titre (petit manque) , tranches mouchetées , coiffes arasées , coins usés(Reliure de l'époque).
Édition originale rare de ce récit de voyage écrit par le frère Marcel Ladoire ,qui partant de Marseille ,traverse la méditerranée pour visiter les lieux saints , les cinq derniers feuillets contiennent une Traduction du Commandement pour la réparation des Saints Lieux adressé aux modlah ...& au Capigi Bachi ...et à moustapha , ci-devant Desterdar de la Sublime Porte. Très rare et unique édition .P1-2O